1 Chronicles 11:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Of the thirty, lo, he [is] honoured, and unto the [first] three he hath not come, and David setteth him over his guard.
English ASV
Behold, he was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three: and David set him over his guard.
English Amplified
He was renowned among the Thirty, but he did not attain to the rank of the first three. David put him over his guard and council.
English Amplified Classic Bible 1987
He was renowned among the Thirty, but he did not attain to the rank of the first three. David put him over his guard and council.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He was most honored among the Thirty, but he did not become one of the Three. And David appointed him over his guard.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He was the most honored of the Thirty, but he did not become one of the Three. David put him in charge of his bodyguard.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, he was honoured above the thirty, but he did not attain to the [first] three. And David set him in his council.
English EASY 2024
He received more honour than the other 30 great soldiers, but he did not belong to the ‘Three Brave Soldiers’. David made him the leader of his own special soldiers who were his guards.
English ERV 2006 - Only For Website
Benaiah was even more famous than the Thirty Heroes, but he was not one of the Three Heroes. David made Benaiah the leader of his bodyguards.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
English GNT (Good News Translation)
He was outstanding among “The Thirty,” but not as famous as “The Three.” David put him in charge of his bodyguard.
English God's Word - GW 1995
He was honored more than the thirty, but he was not a member of the three. David put him in charge of his bodyguards.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He was the most honored of the Thirty, but he did not become one of the Three. David put him in charge of his bodyguard.
English KJV 1611
Behold, he was honorable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard.
English LSB
Behold, he was honored among the thirty, but he did not attain to the three. And David appointed him over his guard.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Out of the thirty captains, he himself was honored, and although he did not attain to the three, David set him over his guard.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Behold, he was honored among the thirty, but he did not attain to the three; and David appointed him over his guard.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He was more famous than any of the Thirty, but he did not attain to the Three. David put him in charge of his bodyguard.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He was honored more than any of the Thirty. But he wasn't included among the Three. And David put him in charge of his own personal guards.
English NIV
He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.
English NKJ 1982
Indeed he was more honored than the thirty, but he did not attain to the first three. And David appointed him over his guard.
English NLT
He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him commander of his bodyguard.
English NRSV 1989 - Only for website
He was renowned among the Thirty, but he did not attain to the Three. And David put him in charge of his bodyguard.
English RSV (Revised Standard Version)
He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard.
English TL (The Living Bible) (1971)
David made him captain of his bodyguard.
English Tyndale 1537
was the gloriousest of thirty: but attained not unto the three. And David made him of his secret counsel.