1 Chronicles 13:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
English ASV
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
English Amplified
And all the assembly agreed to do so, for the thing seemed right in the eyes of all the people.
English Amplified Classic Bible 1987
And all the assembly agreed to do so, for the thing seemed right in the eyes of all the people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
English Darby 1890 : Public Domain
And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
English EASY 2024
All the people there agreed that this was a good idea. They realized that it was the right thing to do.
English ERV 2006 - Only For Website
So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
English GNT (Good News Translation)
The people were pleased with the suggestion and agreed to it.
English God's Word - GW 1995
The whole assembly agreed to this because the people considered it the right thing to do.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
English KJV 1611
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
English LSB
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then all the assembly agreed to do it because the thing seemed right in the eyes of all the people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the whole assembly agreed to do this, for the idea was pleasing to all the people.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So that's what the whole community agreed to do. It seemed right to them.
English NIV
The whole assembly agreed to do this, because it seemed right to all the people.
English NKJ 1982
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
English NLT
The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do.
English NRSV 1989 - Only for website
The whole assembly agreed to do so, for the thing pleased all the people.
English RSV (Revised Standard Version)
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
English TL (The Living Bible) (1971)
There was unanimous consent, for everyone agreed with him.
English Tyndale 1537
And all the congregation was content so to do, for the thing seemed good in the eyes of all the people.