1 Chronicles 15:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And all Israel are bringing up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with the sound of a cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding with psalteries and harps,
English ASV
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.
English Amplified
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, sound of the cornet, trumpets, and cymbals, sounding aloud with harps and lyres.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, sound of the cornet, trumpets, and cymbals, sounding aloud with harps and lyres.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, with the sounding of rams’ horns and trumpets, and with cymbals and the music of harps and lyres.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts, the sound of the ram’s horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
English Darby 1890 : Public Domain
And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the trumpet, and with clarions, and with cymbals, playing aloud with lutes and harps.
English EASY 2024
In that way, all the Israelites brought the Lord 's Covenant Box to Jerusalem. They were shouting. They were making loud music with trumpets, cymbals, lyres and harps.
English ERV 2006 - Only For Website
So all the Israelites brought up the Box of the Agreement. They shouted, they blew rams' horns and trumpets, and they played cymbals, lyres, and harps.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.
English GNT (Good News Translation)
So all the Israelites accompanied the Covenant Box up to Jerusalem with shouts of joy, the sound of trumpets, horns, and cymbals, and the music of harps.
English God's Word - GW 1995
All Israel brought the ark of the Lord's promise with shouts of joy and the sounding of rams' horns, trumpets, cymbals, harps, and lyres.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So all Israel was bringing the ark of the covenant of the LORD up with shouts, the sound of the ram's horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
English KJV 1611
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
English LSB
Thus all Israel was bringing up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps, and lyres.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with a shout and with the sound of the ram’s horn and with trumpets and cymbals, making music on harps and lyres.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus all Israel brought back the ark of the covenant of the LORD with joyful shouting, to the sound of horns, trumpets, and cymbals, and the music of harps and lyres.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All Israel brought up the ark of the LORD’s covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the whole community of Israel brought up the ark of the covenant of the Lord. They shouted. They blew rams' horns and trumpets. They played cymbals, lyres and harps.
English NIV
So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts, with the sounding of rams' horns and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.
English NKJ 1982
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting and with the sound of the horn, with trumpets and with cymbals, making music with stringed instruments and harps.
English NLT
So all Israel brought up the Ark of the LORD's covenant to Jerusalem with shouts of joy, the blowing of horns and trumpets, the crashing of cymbals, and loud playing on harps and lyres.
English NRSV 1989 - Only for website
So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.
English RSV (Revised Standard Version)
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.
English TL (The Living Bible) (1971)
So the leaders of Israel took the Ark to Jerusalem with shouts of joy, the blowing of horns and trumpets, the crashing of cymbals, and loud playing on the harps and zithers.
English Tyndale 1537
And all Israel brought the Ark of the LORD's covenant with shouting and blowing of horns, and with trumpets and cymbals that sounded, and with psalteries and harps.