1 Chronicles 16:31 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.
English ASV
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.
English Amplified
Let the heavens be glad and let the earth rejoice; and let men say among the nations, The Lord reigns!
English Amplified Classic Bible 1987
Let the heavens be glad and let the earth rejoice; and let men say among the nations, The Lord reigns!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Let the heavens be glad, and the earth rejoice. Let them say among the nations, ‘The Lord reigns!’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let the heavens be glad and the earth rejoice, and let them say among the nations, “The LORD reigns!”
English Darby 1890 : Public Domain
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, Jehovah reigneth!
English EASY 2024
The earth and the sky should be happy! The people of all nations should say, ‘The Lord rules as king!’
English ERV 2006 - Only For Website
Let the heavens rejoice and the earth be happy! Let people everywhere say, "The Lord rules!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD reigns!"
English GNT (Good News Translation)
Be glad, earth and sky! Tell the nations that the Lord is king.
English God's Word - GW 1995
Let the heavens rejoice and the earth be glad. Say to the nations, 'The Lord rules as king!'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let the heavens be glad and the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is King!"
English KJV 1611
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.
English LSB
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, “Yahweh reigns.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad. Let them say among the nations, “The Lord is King.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, "The LORD reigns."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let them say among the nations: The LORD is king.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say, ‘The LORD reigns!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let the heavens be filled with joy. Let the earth be glad. Let them say among the nations, "The Lord rules!"
English NIV
Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The LORD reigns!"
English NKJ 1982
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, “The Lord reigns.”
English NLT
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Tell all the nations that the LORD is king.
English NRSV 1989 - Only for website
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is king!"
English RSV (Revised Standard Version)
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, “The Lord reigns!”
English TL (The Living Bible) (1971)
Let the heavens be glad, the earth rejoice; Let all the nations say, 'It is the Lord who reigns.'
English Tyndale 1537
The heaven rejoice and the earth be glad, and let men tell among the nations that the LORD is a king.