1 Chronicles 16:42 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and with them -- Heman and Jeduthun -- [are] trumpets and cymbals for those sounding, and instruments of the song of God, and the sons of Jeduthun [are] at the gate.
English ASV
and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.
English Amplified
With them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and instruments for accompanying the songs of God. And the sons of Jeduthun were to be at the gate.
English Amplified Classic Bible 1987
With them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and instruments for accompanying the songs of God. And the sons of Jeduthun were to be at the gate.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals for the music and instruments for the songs of God. And the sons of Jeduthun were stationed at the gate.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to play and musical instruments of God. Jeduthun’s sons were at the city gate.
English Darby 1890 : Public Domain
and with them, [with] Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for those that should sound aloud; and the musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were at the gate.
English EASY 2024
Heman and Jeduthun also had authority for the trumpets, the cymbals and the other musical instruments. The musicians used them to praise God with their music. Jeduthun's sons stood as guards at the entrance of the tabernacle.
English ERV 2006 - Only For Website
Heman and Jeduthun were with them. They had the job of blowing the trumpets and playing cymbals. They also had the job of playing other musical instruments when songs were sung to God. Jeduthun's sons guarded the gates.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
English GNT (Good News Translation)
Heman and Jeduthun also had charge of the trumpets and cymbals and the other instruments which were played when the songs of praise were sung. The members of Jeduthun's clan were in charge of guarding the gates.
English God's Word - GW 1995
Also, Heman and Jeduthun played trumpets, cymbals, and the {other} musical instruments that accompany sacred songs. Jeduthun's sons were stationed at the gate.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to play and musical instruments of God. Jeduthun's sons were at the gate.
English KJV 1611
And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.
English LSB
And with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and with instruments for the songs of God, and the sons of Jeduthun for the gate.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to sound aloud and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and with instruments for the songs of God, and the sons of Jeduthun for the gate.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
with trumpets and cymbals for accompaniment, and instruments for the sacred chant. The sons of Jeduthun kept the gate.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Heman and Jeduthun were in charge of the music, including the trumpets, cymbals, and the other musical instruments used in praising God. The sons of Jeduthun guarded the entrance.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It was the duty of Heman and Jeduthun to blow the trumpets. They also had the duty of playing the cymbals and other instruments for the sacred songs. The sons of Jeduthun were stationed at one of the gates.
English NIV
Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate.
English NKJ 1982
and with them Heman and Jeduthun, to sound aloud with trumpets and cymbals and the musical instruments of God. Now the sons of Jeduthun were gatekeepers.
English NLT
They used their trumpets, cymbals, and other instruments to accompany the songs of praise to God. And the sons of Jeduthun were appointed as gatekeepers.
English NRSV 1989 - Only for website
Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals for the music, and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
English RSV (Revised Standard Version)
Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
English TL (The Living Bible) (1971)
They used their trumpets and cymbals to accompany the singers with loud praises to God. And Jeduthun's sons were appointed as guards.
English Tyndale 1537
And with the said Heman and Iduthun were trumpets and sounding cymbals, and instruments of the melody of God. And the sons of Iduthun were porters.