1 Chronicles 18:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and David captureth from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly all the chariots, and leaveth of them a hundred chariots [only].
English ASV
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
English Amplified
David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses, but reserved enough for 100 chariots.
English Amplified Classic Bible 1987
David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses, but reserved enough for 100 chariots.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
David captured from him a thousand chariots, seven thousand charioteers, and twenty thousand foot soldiers, and he hamstrung all the horses except a hundred he kept for the chariots.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
David captured one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers from him, hamstrung all the horses, and kept a hundred chariots.
English Darby 1890 : Public Domain
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot [horses], but reserved of them [for] a hundred chariots.
English EASY 2024
David took from Hadadezer 1,000 chariots and 7,000 men who drove them. He also caught 20,000 of Hadadezer's other soldiers. David kept 100 horses that pulled chariots. But he cut the legs of the other horses so that they could not run.
English ERV 2006 - Only For Website
David took 1000 chariots, 7000 chariot drivers, and 20,000 soldiers from Hadadezer. David also crippled most of Hadadezer's horses that were used for pulling chariots. But David saved enough horses to pull 100 chariots.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses, but left enough for 100 chariots.
English GNT (Good News Translation)
David captured a thousand of his chariots, seven thousand cavalry troops, and twenty thousand foot soldiers. He kept enough horses for a hundred chariots and crippled all the rest.
English God's Word - GW 1995
David took 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers from him. David also disabled all but 100 of their horses so that they couldn't pull chariots.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
David captured 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers from him and hamstrung all the horses, and he kept 100 chariots.
English KJV 1611
And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.
English LSB
And David captured from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but left enough of them for 100 chariots.
English MEV 2014 (Modern English Version)
David captured from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand infantrymen. Then David hamstrung all the chariot horses except for the one hundred he spared.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
David took from him 1,000 chariots and 7,000 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
David took from him twenty thousand foot soldiers, one thousand chariots, and seven thousand horsemen. Of the chariot horses, David hamstrung all but one hundred.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
David seized from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of Hadadezer’s chariot horses.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David captured 1,000 of Hadadezer's chariots, 7,000 chariot riders and 20,000 soldiers on foot. He cut the legs of all but 100 of the chariot horses.
English NIV
David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
English NKJ 1982
David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.
English NLT
David captured one thousand chariots, seven thousand charioteers, and twenty thousand foot soldiers. Then he crippled all but one hundred of the chariot horses.
English NRSV 1989 - Only for website
David took from him one thousand chariots, seven thousand cavalry, and twenty thousand foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses, but left one hundred of them.
English RSV (Revised Standard Version)
And David took from him a thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, but left enough for a hundred chariots.
English TL (The Living Bible) (1971)
David captured a thousand of his chariots, seven thousand cavalry, and twenty thousand troops. He crippled all the chariot teams except a hundred that he kept for his own use.
English Tyndale 1537
And David took from him a thousand chariots and seven thousand horsemen and twenty thousand footmen, and brake all the chariots, save that he reserved of them an hundredth.