1 Chronicles 18:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, hath David taken very much brass; with it hath Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
English ASV
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
English Amplified
Likewise from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David brought very much bronze, with which Solomon later made the bronze laver, the pillars, and the vessels of bronze.
English Amplified Classic Bible 1987
Likewise from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David brought very much bronze, with which Solomon later made the bronze laver, the pillars, and the vessels of bronze.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and various bronze articles.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
From Tibhath and Cun, Hadadezer’s cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze basin, the pillars, and the bronze articles.
English Darby 1890 : Public Domain
And from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David took very much brass, of which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
English EASY 2024
David also took a lot of bronze things from Tebah and Cun. Those towns had belonged to Hadadezer towns. Later, Solomon used that bronze to make the big bath in the temple that was called ‘the Sea’. He also used the bronze to make pillars and other things for the temple.
English ERV 2006 - Only For Website
David also took much bronze from the towns of Tebah and Cun. These towns belonged to Hadadezer. Later, Solomon used this bronze to make the bronze tank, the bronze columns, and other things made from bronze for the Temple.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
English GNT (Good News Translation)
He also took a great quantity of bronze from Tibhath and Kun, cities ruled by Hadadezer. (Solomon later used this bronze to make the tank, the columns, and the bronze utensils for the Temple.)
English God's Word - GW 1995
David also took a large quantity of bronze from Tibhath and Cun, Hadadezer's cities. ({Later} Solomon used it to make the pool, pillars, and utensils {for the temple}.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
From Tibhath and Cun, Hadadezer's cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze reservoir, the pillars, and the bronze articles.
English KJV 1611
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
English LSB
Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Also from Tibhath and Kun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze; with it Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the vessels of bronze.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He likewise took away from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, large quantities of bronze, which Solomon later used to make the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
From Tibhath and Kun, Hadadezer’s cities, David took a great deal of bronze. (Solomon used it to make the big bronze basin called “The Sea,” the pillars, and other bronze items.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He took a huge amount of bronze from Tebah and Cun. Those towns belonged to Hadadezer. Later, Solomon used the bronze to make the huge bronze bowl for washing. He also used it to make the pillars and many other bronze articles for the temple.
English NIV
From Tebah and Cun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles.
English NKJ 1982
Also from Tibhath and from Chun, cities of Hadadezer, David brought a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the articles of bronze.
English NLT
along with a large amount of bronze from Hadadezer's cities of Tebah and Cun. Later Solomon melted the bronze and used it for the Temple. He molded it into the bronze Sea, the pillars, and the various bronze utensils used at the Temple.
English NRSV 1989 - Only for website
From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a vast quantity of bronze; with it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
English RSV (Revised Standard Version)
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze; with it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
English TL (The Living Bible) (1971)
as well as a great amount of bronze from Hadadezer's cities of Tibhath and Cun. (King Solomon later melted the bronze and used it for the Temple. He molded it into the bronze tank, the pillars, and the instruments used in offering sacrifices on the altar.)
English Tyndale 1537
And from Thebahath and Chun, cities of Hadadezer, brought David exceeding much brass. Wherewith Salomon made the brazen sea and the pillars and the vessels of brass.