1 Chronicles 21:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
either for three years -- famine, or three months to be consumed from the face of thine adversaries, even the sword of thine enemies to overtake, or three days the sword of Jehovah, even pestilence in the land, and a messenger of Jehovah destroying in all the border of Israel; and now, see; what word do I return to Him who is sending me?`
English ASV
either three years of famine; or three months to be consumed before thy foes, while the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of Jehovah, even pestilence in the land, and the angel of Jehovah destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him that sent me.
English Amplified
Either three years of famine, or three months of devastation before your foes, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord and pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore, consider what answer I shall return to Him Who sent me.
English Amplified Classic Bible 1987
Either three years of famine, or three months of devastation before your foes, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord and pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore, consider what answer I shall return to Him Who sent me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
between three years of famine, three months of being swept away before your enemies and overtaken by their swords, or three days of the sword of the Lord—days of plague upon the land, with the angel of the Lord ravaging every part of Israel.’ Now then, decide how I should reply to Him who sent me.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
three years of famine, or three months of devastation by your foes with the sword of your enemy overtaking you, or three days of the sword of the LORD  — a plague on the land, the angel of the LORD bringing destruction to the whole territory of Israel.’ Now decide what answer I should take back to the one who sent me.”
English Darby 1890 : Public Domain
Choose thee, either three years of famine, or three months to be destroyed before thine adversaries while that the sword of thine enemies overtaketh thee, or three days the sword of Jehovah and the pestilence in the land, and the angel of Jehovah destroying through all the borders of Israel. And now consider what word I shall bring again to him that sent me.
English EASY 2024
You may choose to have three years when there will be a famine. Or you may choose to have three months when you have to run away from your enemies' swords so that they do not kill you. Or you may choose to have three days when a very bad disease comes to your people. The angel of the would kill many people in every part of Israel.” Now decide which punishment you will choose. I will take your answer to God, who sent me with this message.’
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
either three years of famine, or three months of devastation by your foes while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the LORD, pestilence on the land, with the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel.' Now decide what answer I shall return to him who sent me."
English GNT (Good News Translation)
Three years of famine? Or three months of running away from the armies of your enemies? Or three days during which the Lord attacks you with his sword and sends an epidemic on your land, using his angel to bring death throughout Israel? What answer shall I give the Lord?”
English God's Word - GW 1995
either three years of famine, or three months during which your enemies will chase you away when their swords catch up to you, or three days of the Lord's sword—a plague in the land with the Messenger of the Lord destroying the whole country of Israel.' Decide what answer I should give the one who sent me."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
either three years of famine, three months of devastation by your foes with the sword of your enemy overtaking you, or three days of the sword of the LORD-- a plague on the land, the angel of the LORD bringing destruction to the whole territory of Israel.' Now decide what answer I should take back to the One who sent me."
English KJV 1611
Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
English LSB
either three years of famine, or three months to be swept away before your adversaries, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of Yahweh, even pestilence in the land, and the angel of Yahweh destroying throughout all the territory of Israel.’ So now, see what word I should return to Him who sent me.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
either three years of famine, or three months of being swept away before your foes while the sword of your enemy overtakes you, or three days of the sword of the Lord, even pestilence in the land, with the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.’ Now then consider what answer I shall return to Him who sent me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
either three years of famine, or three months to be swept away before your foes, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the LORD, even pestilence in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel.' Now, therefore, consider what answer I shall return to Him who sent me."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
will it be three years of famine; or three months of fleeing your enemies, with the sword of your foes ever at your back; or three days of the LORD'S own sword, a pestilence in the land, with the LORD'S destroying angel in every part of Israel? Therefore choose: What answer am I to give him who sent me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
three years of famine, or three months being chased by your enemies and struck down by their swords, or three days being struck down by the LORD, during which a plague will invade the land and the LORD’s messenger will destroy throughout Israel’s territory.’ Now, decide what I should tell the one who sent me.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You can have three years when there will not be enough food in the land. You can have three months when your enemies will sweep you away. They will catch up with you. They will cut you down with their swords. Or you can have three days when my sword will punish you. That means there would be three days of plague in the land. My angel would strike people down in every part of Israel.' "So take your pick. Tell me how to answer the One who sent me."
English NIV
three years of famine, three months of being swept away before your enemies, with their swords overtaking you, or three days of the sword of the LORD -days of plague in the land, with the angel of the LORD ravaging every part of Israel.' Now then, decide how I should answer the one who sent me."
English NKJ 1982
either three years of famine, or three months to be defeated by your foes with the sword of your enemies overtaking you, or else for three days the sword of the Lord—the plague in the land, with the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.’ Now consider what answer I should take back to Him who sent me.”
English NLT
You may choose three years of famine, three months of destruction by your enemies, or three days of severe plague as the angel of the LORD brings devastation throughout the land of Israel. Think this over and let me know what answer to give the LORD."
English NRSV 1989 - Only for website
either three years of famine; or three months of devastation by your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or three days of the sword of the LORD, pestilence on the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel.' Now decide what answer I shall return to the one who sent me."
English RSV (Revised Standard Version)
either three years of famine; or three months of devastation by your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days of the sword of the Lord, pestilence upon the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the territory of Israel.’ Now decide what answer I shall return to him who sent me.”
English TL (The Living Bible) (1971)
You may have three years of famine, or three months of destruction by the enemies of Israel, or three days of deadly plague as the angel of the Lord brings destruction to the land. Think it over and let me know what answer to return to the one who sent me.' “
English Tyndale 1537
Choose thee either three years' famishment, or three months to be consumed of thine adversaries, the sword of thine enemies overtaking thee: or else the sword of the LORD three days and pestilence in the land, the Angel of the LORD destroying thorowout all the coasts of Israel. And now advise thyself what word I shall bring again unto him that sent me.