1 Chronicles 28:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David saith to Solomon his son, `Be strong, and courageous, and do; do not fear nor be affrighted, for Jehovah God, my God, [is] with thee; He doth not fail thee, nor forsake thee, unto the completion of all the work of the service of the house of Jehovah.
English ASV
And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed; for Jehovah God, even my God, is with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah be finished.
English Amplified
Also David told Solomon his son, Be strong and courageous, and do it. Fear not, be not dismayed, for the Lord God, my God, is with you. He will not fail or forsake you until you have finished all the work for the service of the house of the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Also David told Solomon his son, Be strong and courageous, and do it. Fear not, be not dismayed, for the Lord God, my God, is with you. He will not fail or forsake you until you have finished all the work for the service of the house of the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do it. Do not be afraid or discouraged, for the Lord God, my God, is with you. He will neither fail you nor forsake you before all the work for the service of the house of the Lord is finished.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then David said to his son Solomon, “Be strong and courageous, and do the work. Don’t be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He won’t leave you or abandon you until all the work for the service of the LORD’s house is finished.
English Darby 1890 : Public Domain
And David said to Solomon his son, Be strong and courageous, and do it; fear not nor be dismayed: for Jehovah Elohim, my God, will be with thee; he will not leave thee, neither forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah is finished.
English EASY 2024
David said to his son Solomon, ‘Be strong and brave to do this work. The Lord God, my God, is with you to help you. He will not leave you alone. So do not be afraid. He will stay with you until you have finished all the work to build his temple.
English ERV 2006 - Only For Website
David also said to his son Solomon, "Be strong and brave and finish this work. Don't be afraid, because the Lord God, my God, is with you. He will help you until all the work is finished. He will not leave you. You will build the Lord's Temple.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then David said to Solomon his son, "Be strong and courageous and do it. Do not be afraid and do not be dismayed, for the LORD God, even my God, is with you. He will not leave you or forsake you, until all the work for the service of the house of the LORD is finished.
English GNT (Good News Translation)
King David said to his son Solomon, “Be confident and determined. Start the work and don't let anything stop you. The Lord God, whom I serve, will be with you. He will not abandon you, but he will stay with you until you finish the work to be done on his Temple.
English God's Word - GW 1995
David also told his son Solomon, "Be strong and courageous, and do the work. Don't be afraid or terrified. The Lord God, my God, will be with you. He will not abandon you before all the work on the Lord's temple is finished.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then David said to his son Solomon, "Be strong and courageous, and do the work. Don't be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He won't leave you or forsake you until all the work for the service of the LORD's house is finished.
English KJV 1611
And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.
English LSB
Then David said to his son Solomon, “Be strong and courageous, and act; do not fear nor be dismayed, for Yahweh God, my God, is with you. He will not fail you nor forsake you until all the work for the service of the house of Yahweh is completed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then David said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and take action. Do not be afraid nor be dismayed, for the Lord God, my God, is with you. He will not leave you nor forsake you, until you have finished all the work of the service of the house of the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then David said to his son Solomon, "Be strong and courageous, and act; do not fear nor be dismayed, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor forsake you until all the work for the service of the house of the LORD is finished.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then David said to his son Solomon: "Be firm and steadfast; go to work without fear or discouragement, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you or abandon you before you have completed all the work for the service of the house of the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
David said to his son Solomon: “Be strong and brave! Do it! Don’t be afraid and don’t panic! For the LORD God, my God, is with you. He will not leave you or abandon you before all the work for the service of the LORD’s temple is finished.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David also said to his son Solomon, "Be strong and brave. Get to work. Don't be afraid. Don't lose hope. The Lord God is my God. He is with you. He won't fail you. He won't desert you until all of the work for serving in the Lord's temple is finished.
English NIV
David also said to Solomon his son, "Be strong and courageous, and do the work. Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you or forsake you until all the work for the service of the temple of the LORD is finished.
English NKJ 1982
And David said to his son Solomon, “Be strong and of good courage, and do it; do not fear nor be dismayed, for the Lord God—my God— will be with you. He will not leave you nor forsake you, until you have finished all the work for the service of the house of the Lord.
English NLT
Then David continued, "Be strong and courageous, and do the work. Don't be afraid or discouraged by the size of the task, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you or forsake you. He will see to it that all the work related to the Temple of the LORD is finished correctly.
English NRSV 1989 - Only for website
David said further to his son Solomon, "Be strong and of good courage, and act. Do not be afraid or dismayed; for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you or forsake you, until all the work for the service of the house of the LORD is finished.
English RSV (Revised Standard Version)
Then David said to Solomon his son, “Be strong and of good courage, and do it. Fear not, be not dismayed; for the Lord God, even my God, is with you. He will not fail you or forsake you, until all the work for the service of the house of the Lord is finished.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he continued, “Be strong and courageous and get to work. Don't be frightened by the size of the task, for the Lord my God is with you; he will not forsake you. He will see to it that everything is finished correctly.
English Tyndale 1537
And David said to Salomon his son: harden thyself and be strong and do it, fear not nor let thine heart discourage thee. For the LORD my God is with thee, and shall not leave thee nor forsake thee, until thou hast finished all the work that must serve for the house of the LORD.