1 Chronicles 5:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they are helped against them, and the Hagarites are given into their hand, and all who [are] with them, for they cried to God in battle, and He was entreated of them, because they trusted in Him.
English ASV
And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.
English Amplified
They were given help against them, and the Hagrites or Ishmaelites were delivered into their hands, and all who were allied with them, for they cried to God in the battle; and He granted their entreaty, because they relied on, clung to, and trusted in Him.
English Amplified Classic Bible 1987
They were given help against them, and the Hagrites or Ishmaelites were delivered into their hands, and all who were allied with them, for they cried to God in the battle; and He granted their entreaty, because they relied on, clung to, and trusted in Him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And because they cried out to God in battle, they were helped against their enemies, and the Hagrites and all their allies were delivered into their hands. Because they put their trust in God, He answered their prayers.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They received help against these enemies because they cried out to God in battle, and the Hagrites and all their allies were handed over to them. He was receptive to their prayer because they trusted in him.
English Darby 1890 : Public Domain
and they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was intreated of them, because they put their trust in him.
English EASY 2024
God helped their army to fight against their enemies. He put the Hagrites under their power, as well as the other people who fought with them. The soldiers of Manasseh, Reuben and Gad called out to God for help during the battle. God answered their prayers because they trusted him.
English ERV 2006 - Only For Website
The men from the tribes of Manasseh, Reuben, and Gad prayed to God during the war. They asked God to help them because they trusted him, so God helped them. He allowed them to defeat the Hagrites and those who were with the Hagrites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when they prevailed over them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, for they cried out to God in the battle, and he granted their urgent plea because they trusted in him.
English GNT (Good News Translation)
They put their trust in God and prayed to him for help, and God answered their prayers and made them victorious over the Hagrites and their allies.
English God's Word - GW 1995
and received help while fighting them. Hagar's descendants and the nations with them were handed over to Reuben's descendants. They had called out to God during the battle, and he answered their prayers because they trusted him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They received help against these enemies, and the Hagrites and all their allies were handed over to them, because they cried out to God in battle. He granted their request because they trusted in Him.
English KJV 1611
And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.
English LSB
They were helped against them, and the Hagrites and all who were with them were given into their hand; for they cried out to God in the battle, and He was moved by their entreaty because they trusted in Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They were helped against them, and the Hagrites and all who were with them were delivered into their hand, for they cried to God in the battle, and He heard their prayer because they trusted in Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They were helped against them, and the Hagrites and all who were with them were given into their hand; for they cried out to God in the battle, and He answered their prayers because they trusted in Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
they received help so that they mastered the Hagrites and all who were with them. For during the battle they called on God, and he heard them because they had put their trust in him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They received divine help in fighting them, and the Hagrites and all their allies were handed over to them. They cried out to God during the battle; he responded to their prayers because they trusted in him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God helped his people fight against the Hagrites and all who were helping them. He handed all of those enemies over to his people. That's because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
English NIV
They were helped in fighting them, and God handed the Hagrites and all their allies over to them, because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
English NKJ 1982
And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all who were with them, for they cried out to God in the battle. He heeded their prayer, because they put their trust in Him.
English NLT
They cried out to God during the battle, and he answered their prayer because they trusted in him. So the Hagrites and all their allies were defeated.
English NRSV 1989 - Only for website
and when they received help against them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, for they cried to God in the battle, and he granted their entreaty because they trusted in him.
English RSV (Revised Standard Version)
and when they received help against them, the Hagrites and all who were with them were given into their hands, for they cried to God in the battle, and he granted their entreaty because they trusted in him.
English TL (The Living Bible) (1971)
They cried out to God to help them, and he did, for they trusted in him. So the Hagrites and all their allies were defeated.
English Tyndale 1537
And they were holp against them, and the Hagarites were delivered into their hands with all that were with the Hagarites. For they cried to God in their battle, and he heard them, because they trusted to him.