1 Chronicles 7:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Ephraim their father mourneth many days, and his brethren come in to comfort him,
English ASV
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English Amplified
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English Amplified Classic Bible 1987
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Their father Ephraim mourned for many days, and his relatives came to comfort him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their father Ephraim mourned a long time, and his relatives came to comfort him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English EASY 2024
Their father Ephraim cried for them and he was sad for many days. And his family came to help him.
English ERV 2006 - Only For Website
Ephraim was the father of Ezer and Elead. He cried for many days because Ezer and Elead were dead. Ephraim's family came to comfort him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
English GNT (Good News Translation)
Their father Ephraim mourned for them for many days, and his relatives came to comfort him.
English God's Word - GW 1995
Their father Ephraim mourned a long time, even though his brothers tried to comfort him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their father Ephraim mourned a long time, and his relatives came to comfort him.
English KJV 1611
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English LSB
And their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their father Ephraim mourned a long time, but after his kinsmen had come and comforted him,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their father Ephraim mourned for them many days and his brothers came to console him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Their father Ephraim sobbed over them for many days. His relatives came to comfort him.
English NIV
Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him.
English NKJ 1982
Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
English NLT
Their father, Ephraim, mourned for them a long time, and his relatives came to comfort him.
English NRSV 1989 - Only for website
And their father Ephraim mourned many days, and his brothers came to comfort him.
English RSV (Revised Standard Version)
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Their father Ephraim mourned for them a long time, and his brothers tried to comfort him.
English Tyndale 1537
And Ephraim their father mourned many a day and his brethren came to comfort him.