1 Chronicles 7:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And their possession and their dwellings [are] Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns;
English ASV
And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Azzah and the towns thereof;
English Amplified
And their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, and Shechem, and as far as Azzah (Gaza) with all their towns,
English Amplified Classic Bible 1987
And their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer, and Shechem, and as far as Azzah (Gaza) with all their towns,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Their holdings and settlements included Bethel and its villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their holdings and settlements were Bethel and its surrounding villages; Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages,
English Darby 1890 : Public Domain
And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages.
English EASY 2024
Ephraim's descendants lived in Bethel and in the villages near it. And they had land there. Also they lived in Naaran in the east. And they lived in Gezer and in the villages near it. Those places were in the west. Also, they lived in Shechem and in the villages near it. And they lived in Ayyah and in the villages near it.
English ERV 2006 - Only For Website
These are the cities and lands where Ephraim's descendants lived: Bethel and the villages near it, Naaran to the east, Gezer and the villages near it on the west, and Shechem and the villages near it all the way to Ayyah and the villages near it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns;
English GNT (Good News Translation)
The territory which they took and settled included Bethel and the towns around it, as far east as Naaran and as far west as Gezer and the towns around it. It also included the cities of Shechem and Ayyah, and the towns around them.
English God's Word - GW 1995
The land and homes of Ephraim's descendants were in Bethel and its villages, Naaran to the east, Gezer with its villages to the west, Shechem and its villages, and as far as Gaza and its villages.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their holdings and settlements were Bethel and its villages; Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages,
English KJV 1611
And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
English LSB
Now their possessions and settlements were Bethel with its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer with its towns, and Shechem with its towns as far as Ayyah with its towns,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer with its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Their possessions and settlements were Bethel with its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer with its towns, and Shechem with its towns as far as Ayyah with its towns,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Their property and their dwellings were in Bethel and its towns, Naaran to the east, Gezer and its towns to the west, and also Shechem and its towns as far as Ayyah and its towns.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their property and settlements included Bethel and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the west, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The lands and settlements of the members of Ephraim's line included Bethel and the villages that were around it. Naaran was on the east. Gezer and its villages were on the west. The lands and settlements included Shechem. They also included the villages that were around Shechem all the way to Ayyah and its villages.
English NIV
Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages.
English NKJ 1982
Now their possessions and dwelling places were Bethel and its towns: to the east Naaran, to the west Gezer and its towns, and Shechem and its towns, as far as Ayyah and its towns;
English NLT
The descendants of Ephraim lived in the territory that included Bethel and its surrounding towns to the south, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its surrounding villages to the north as far as Ayyah and its towns.
English NRSV 1989 - Only for website
Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer and its towns, Shechem and its towns, as far as Ayyah and its towns;
English RSV (Revised Standard Version)
Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns;
English TL (The Living Bible) (1971)
They lived in an area bounded on one side by Bethel and its surrounding towns, on the east by Naaran, on the west by Gezer and its villages, and finally by Shechem and its surrounding villages as far as Ayyah and its towns.
English Tyndale 1537
And their possession and habitation was Bethel and the towns that longed thereto, and unto the east of Naeran, and on the west side of Gazer with the towns thereof, and Sichem with the towns of the same, and Adaiah with her towns,