1 Chronicles 8:40 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son`s sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
English ASV
And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
English Amplified
The sons of Ulam were mighty warriors, archers, with many sons and grandsons--150 in all. All these were Benjamites.
English Amplified Classic Bible 1987
The sons of Ulam were mighty warriors, archers, with many sons and grandsons–150 in all. All these were Benjamites.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Ulam’s sons were valiant warriors and archers. They had many sons and grandsons — 150 of them. All these were among Benjamin’s sons.
English Darby 1890 : Public Domain
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
English EASY 2024
Ulam's sons were brave soldiers. They could shoot arrows very well. They had 150 sons and grandsons. All those men were descendants of Benjamin.
English ERV 2006 - Only For Website
Ulam's sons were strong soldiers who were very good with bows and arrows. They had many sons and grandsons. In all, there were 150 sons and grandsons. All these men were descendants of Benjamin.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, 150. All these were Benjaminites.
English GNT (Good News Translation)
Ulam's sons were outstanding soldiers and archers. He had a hundred and fifty sons and grandsons in all. All those named above were members of the tribe of Benjamin.
English God's Word - GW 1995
Ulam's sons were soldiers, skilled archers. They had many sons and grandsons, 150 in all. All of these men were Benjamin's descendants.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Ulam's sons were warriors and archers. They had many sons and grandsons-- 150 of them. All these were among Benjamin's sons.
English KJV 1611
And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
English LSB
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 of them. All these were of the sons of Benjamin.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The sons of Ulam were mighty men of valor, even archers, and had many sons and grandsons, one hundred and fifty in all. These were all the sons of Benjamin.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 of them. All these were of the sons of Benjamin.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The sons of Ulam were combat archers, and many were their sons and grandsons: one hundred and fifty. All these were the descendants of Benjamin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The sons of Ulam were warriors who were adept archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these were the descendants of Benjamin.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The sons of Ulam were brave fighting men. They could handle a bow. They had many sons and grandsons. The total number of sons and grandsons was 150. All of those men belonged to the family line of Benjamin.
English NIV
The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons-150 in all. All these were the descendants of Benjamin.
English NKJ 1982
The sons of Ulam were mighty men of valor—archers. They had many sons and grandsons, one hundred and fifty in all. These were all sons of Benjamin.
English NLT
The sons of Ulam were all skilled warriors and expert archers. They had many sons and grandsons--150 in all. All these were descendants of Benjamin.
English NRSV 1989 - Only for website
The sons of Ulam were mighty warriors, archers, having many children and grandchildren, one hundred fifty. All these were Benjaminites.
English RSV (Revised Standard Version)
The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, one hundred and fifty. All these were Benjaminites.
English TL (The Living Bible) (1971)
Ulam's sons were prominent warriors who were expert marksmen with their bows. These men had 150 sons and grandsons, and they were all from the tribe of Benjamin.
English Tyndale 1537
And the sons of Ulam were mighty men and bowmen and had many sons and son's, sons, an hundredth and fifty. All these are the sons of Benjamin.