1 Chronicles 9:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they and their sons [are] over the gates of the house of Jehovah, even of the house of the tent, by watches.
English ASV
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.
English Amplified
So they and their sons had oversight of the gates of the Lord's house, that is, the house of the tabernacle, by wards.
English Amplified Classic Bible 1987
So they and their sons had oversight of the gates of the Lord's house, that is, the house of the tabernacle, by wards.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So they and their descendants were assigned to guard the gates of the house of the Lord—the house called the Tent.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So they and their sons were assigned as guards to the gates of the LORD’s temple, which had been the tent-temple.
English Darby 1890 : Public Domain
And they and their sons were at the gates of the house of Jehovah, the house of the tent, to keep watch there.
English EASY 2024
Those men and their descendants had to stand as guards at the gates of the Lord 's Holy Place, which had been a special tent.
English ERV 2006 - Only For Website
The gatekeepers and their descendants had the responsibility of guarding the gates of the Lord's house, the Holy Tent.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the house of the tent, as guards.
English GNT (Good News Translation)
They and their descendants continued to guard the gates to the Temple.
English God's Word - GW 1995
So they and their descendants were assigned to be gatekeepers for the Lord's house, that is, the tent.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So they and their sons were assigned to the gates of the LORD's house, the house of the tent.
English KJV 1611
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.
English LSB
So they and their sons were over the gates of the house of Yahweh, even the house of the tent, as those who kept watch.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the Lord, that is, the house of the tabernacle, as guards.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So they and their sons had charge of the gates of the house of the LORD, even the house of the tent, as guards.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus they and their sons kept guard over the gates of the house of the LORD, the house which was then a tent.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They and their descendants were assigned to guard the gates of the LORD’s sanctuary (that is, the tabernacle).
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those Levites and their children after them were in charge of guarding the gates of the house of the Lord. The house of the Lord was also called the temple.
English NIV
They and their descendants were in charge of guarding the gates of the house of the LORD -the house called the Tent.
English NKJ 1982
So they and their children were in charge of the gates of the house of the Lord, the house of the tabernacle, by assignment.
English NLT
These gatekeepers and their descendants, by their divisions, were responsible for guarding the entrance to the house of the LORD, the house that was formerly a tent.
English NRSV 1989 - Only for website
So they and their descendants were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the house of the tent, as guards.
English RSV (Revised Standard Version)
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the Lord, that is, the house of the tent, as guards.
English TL (The Living Bible) (1971)
They and their descendants were in charge of the Lord's Tabernacle.
English Tyndale 1537
And their children had the oversight of the gates of the house of the LORD and of the house of the tabernacle, to keep them.