1 Corinthians 10:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up;
English ASV
All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.
English Amplified
All things are legitimate [permissible--and we are free to do anything we please], but not all things are helpful (expedient, profitable, and wholesome). All things are legitimate, but not all things are constructive [to character] and edifying [to spiritual life].
English Amplified Classic Bible 1987
All things are legitimate [permissible–and we are free to do anything we please], but not all things are helpful (expedient, profitable, and wholesome). All things are legitimate, but not all things are constructive [to character] and edifying [to spiritual life].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Everything is permissible,” but not everything is beneficial. “Everything is permissible,” but not everything is edifying.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Everything is permissible,” but not everything is beneficial. “Everything is permissible,” but not everything builds up.
English Darby 1890 : Public Domain
All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify.
English EASY 2024
Some of you might say, ‘We are free to do anything that we want to do!’ But I tell you that not everything is good for you to do. You might say, ‘We are free to do anything!’ But not everything helps us to be strong as believers.
English ERV 2006 - Only For Website
"All things are allowed," you say. But not all things are good. "All things are allowed." But some things don't help anyone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"All things are lawful," but not all things are helpful. "All things are lawful," but not all things build up.
English GNT (Good News Translation)
“We are allowed to do anything,” so they say. That is true, but not everything is good. “We are allowed to do anything”—but not everything is helpful.
English God's Word - GW 1995
Someone may say, "I'm allowed to do anything," but not everything is helpful. I'm allowed to do anything, but not everything encourages growth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Everything is permissible," but not everything is helpful. "Everything is permissible," but not everything builds up.
English KJV 1611
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
English LSB
All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things build up.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but not all things edify.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
All things are lawful, but not all things are profitable. All things are lawful, but not all things edify.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Everything is lawful," but not everything is beneficial. "Everything is lawful," but not everything builds up.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Everything is lawful,” but not everything is beneficial. “Everything is lawful,” but not everything builds others up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You say, "Everything is permitted." But not everything is good for us. Again you say, "Everything is permitted." But not everything builds us up.
English NIV
"Everything is permissible"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible"--but not everything is constructive.
English NKJ 1982
All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify.
English NLT
You say, "I am allowed to do anything"--but not everything is helpful. You say, "I am allowed to do anything"--but not everything is beneficial.
English NRSV 1989 - Only for website
"All things are lawful," but not all things are beneficial. "All things are lawful," but not all things build up.
English Passion Translation Bible 2020
You say, “ Under grace there are no rules and we’re free to do anything we please.” Not exactly. Because not everything promotes growth in others. Your slogan, “We’re allowed to do anything we choose,” may be true—but not everything causes the spiritual advancement of others.
English RSV (Revised Standard Version)
“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up.
English TL (The Living Bible) (1971)
You are certainly free to eat food offered to idols if you want to; it's not against God's laws to eat such meat, but that doesn't mean that you should go ahead and do it. It may be perfectly legal, but it may not be best and helpful.
English Tyndale 1537
All things are lawful unto me, but all things are not expedient.(I may do all things, but all things are not profitable) All things are lawful, (to me) but all things edify not.