1 Corinthians 10:32 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
become offenceless, both to Jews and Greeks, and to the assembly of God;
English ASV
Give no occasions of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:
English Amplified
Do not let yourselves be [hindrances by giving] an offense to the Jews or to the Greeks or to the church of God [do not lead others into sin by your mode of life];
English Amplified Classic Bible 1987
Do not let yourselves be [hindrances by giving] an offense to the Jews or to the Greeks or to the church of God [do not lead others into sin by your mode of life];
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not become a stumbling block, whether to Jews or Greeks or the church of God—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Give no offense to Jews or Greeks or the church of God,
English Darby 1890 : Public Domain
Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly of God.
English EASY 2024
Do not live in a way that causes problems for other people. That is true whether they are Jews or Gentiles, or people who belong to God's church.
English ERV 2006 - Only For Website
Never do anything that might make other people do wrong—Jews, non-Jews, or anyone in God's church.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,
English GNT (Good News Translation)
Live in such a way as to cause no trouble either to Jews or Gentiles or to the church of God.
English God's Word - GW 1995
Don't cause others to stumble, whether they are Jewish, Greek, or members of God's church.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Give no offense to the Jews or the Greeks or the church of God,
English KJV 1611
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
English LSB
Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God;
English MEV 2014 (Modern English Version)
Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Avoid giving offense, whether to Jews or Greeks or the church of God,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do not give offense to Jews or Greeks or to the church of God,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't do anything that causes another person to trip and fall. It doesn't matter if that person is a Jew or a Greek or a member of God's church.
English NIV
Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--
English NKJ 1982
Give no offense, either to the Jews or to the Greeks or to the church of God,
English NLT
Don't give offense to Jews or Gentiles or the church of God.
English NRSV 1989 - Only for website
Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,
English Passion Translation Bible 2020
And make sure you’re not offending Jews or Greeks or any part of God’s assembly over your personal preferences.
English RSV (Revised Standard Version)
Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God,
English TL (The Living Bible) (1971)
So don't be a stumbling block to anyone, whether they are Jews or Gentiles or Christians.
English Tyndale 1537
See that ye give none occasion of evil,(falling) neither to the jews, nor yet to the gentiles, neither to the congregation of God: