1 Corinthians 12:24 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and our seemly things have no need; but God did temper the body together, to the lacking part having given more abundant honour,
English ASV
whereas our comely parts have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honor to that part which lacked;
English Amplified
Which our more presentable parts do not require. But God has so adjusted (mingled, harmonized, and subtly proportioned the parts of) the whole body, giving the greater honor and richer endowment to the inferior parts which lack [apparent importance],
English Amplified Classic Bible 1987
Which our more presentable parts do not require. But God has so adjusted (mingled, harmonized, and subtly proportioned the parts of) the whole body, giving the greater honor and richer endowment to the inferior parts which lack [apparent importance],
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
whereas our presentable parts have no such need. But God has composed the body and has given greater honor to the parts that lacked it,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
which our respectable parts do not need. Instead, God has put the body together, giving greater honor to the less honorable,
English Darby 1890 : Public Domain
but our comely [parts] have not need. But God has tempered the body together, having given more abundant honour to [the part] that lacked;
English EASY 2024
But we do not need to do this with the beautiful parts of our body. God has put all these parts together in one body. Some parts seem to be not very special. But God has shown that those parts are very valuable.
English ERV 2006 - Only For Website
The more beautiful parts don't need this special care. But God put the body together and gave more honor to the parts that need it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it,
English GNT (Good News Translation)
which the more beautiful parts do not need. God himself has put the body together in such a way as to give greater honor to those parts that need it.
English God's Word - GW 1995
However, our presentable parts don't need this kind of treatment. God has put the body together and given special honor to the part that doesn't have it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But our presentable parts have no need [of clothing]. Instead, God has put the body together, giving greater honor to the less honorable,
English KJV 1611
For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked.
English LSB
whereas our more presentable members have no such need. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,
English MEV 2014 (Modern English Version)
whereas our more respectable parts have no need of this. But God has composed the body, having given more abundant honor to that part which lacks it,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
whereas our more presentable parts do not need this. But God has so constructed the body as to give greater honor to a part that is without it,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The parts that can be shown don't need special care. But God has joined together all the parts of the body. And he has given more honor to the parts that didn't have any.
English NIV
while our presentable parts need no special treatment. But God has combined the members of the body and has given greater honor to the parts that lacked it,
English NKJ 1982
but our presentable parts have no need. But God composed the body, having given greater honor to that part which lacks it,
English NLT
while other parts do not require this special care. So God has put the body together in such a way that extra honor and care are given to those parts that have less dignity.
English NRSV 1989 - Only for website
whereas our more respectable members do not need this. But God has so arranged the body, giving the greater honor to the inferior member,
English Passion Translation Bible 2020
But some of our body parts don’t require as much attention. Instead, God has mingled the body parts together, giving greater honor to the “lesser” members who lacked it.
English RSV (Revised Standard Version)
which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving the greater honor to the inferior part,
English TL (The Living Bible) (1971)
while of course the parts that may be seen do not require this special care. So God has put the body together in such a way that extra honor and care are given to those parts that might otherwise seem less important.
English Tyndale 1537
For our honest members need it not: but God hath so disposed(measured) the body, and hath given most honour to that part which lacked,(member which had need)