1 Corinthians 14:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for thou, indeed, dost give thanks well, but the other is not built up!
English ASV
For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
English Amplified
To be sure, you may give thanks well (nobly), but the bystander is not edified [it does him no good].
English Amplified Classic Bible 1987
To be sure, you may give thanks well (nobly), but the bystander is not edified [it does him no good].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You may be giving thanks well enough, but the other one is not edified.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For you may very well be giving thanks, but the other person is not being built up.
English Darby 1890 : Public Domain
For *thou* indeed givest thanks well, but the other is not edified.
English EASY 2024
You may be able to thank God very well in your spirit. But your words do not help those other people.
English ERV 2006 - Only For Website
You may be thanking God in a good way, but others are not helped.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you may be giving thanks well enough, but the other person is not being built up.
English GNT (Good News Translation)
Even if your prayer of thanks to God is quite good, other people are not helped at all.
English God's Word - GW 1995
Your prayer of thanksgiving may be very good, but it doesn't help other people grow.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For you may very well be giving thanks, but the other person is not being built up.
English KJV 1611
For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
English LSB
For you are giving thanks well enough, but the other person is not edified.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For you indeed give thanks well, but the other is not edified.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For you are giving thanks well enough, but the other person is not edified.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For you may be giving thanks very well, but the other is not built up.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For you are certainly giving thanks well, but the other person is not strengthened.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You might be giving thanks well enough. But the others are not being built up.
English NIV
You may be giving thanks well enough, but the other man is not edified.
English NKJ 1982
For you indeed give thanks well, but the other is not edified.
English NLT
You will be giving thanks very nicely, no doubt, but it doesn't help the other people present.
English NRSV 1989 - Only for website
For you may give thanks well enough, but the other person is not built up.
English Passion Translation Bible 2020
Your praise to God is admirable, but it does nothing to strengthen and build up others.
English RSV (Revised Standard Version)
For you may give thanks well enough, but the other man is not edified.
English TL (The Living Bible) (1971)
You will be giving thanks very nicely, no doubt, but the other people present won't be helped.
English Tyndale 1537
Thou verily givest thanks well: but the other is not edified.