1 Corinthians 14:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
If, therefore, the whole assembly may come together, to the same place, and all may speak with tongues, and there may come in unlearned or unbelievers, will they not say that ye are mad?
English ASV
If therefore the whole church be assembled together and all speak with tongues, and there come in men unlearned or unbelieving, will they not say that ye are mad?
English Amplified
Therefore, if the whole church assembles and all of you speak in [unknown] tongues, and the ungifted and uninitiated or unbelievers come in, will they not say that you are demented?
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore, if the whole church assembles and all of you speak in [unknown] tongues, and the ungifted and uninitiated or unbelievers come in, will they not say that you are demented?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who are uninstructed or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If, therefore, the whole church assembles together and all are speaking in other tongues and people who are outsiders or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?
English Darby 1890 : Public Domain
If therefore the whole assembly come together in one place, and all speak with tongues, and simple [persons] enter in, or unbelievers, will not they say ye are mad?
English EASY 2024
Think about what happens when the whole church meets together. Perhaps some people come in who do not believe in God. Or perhaps they have not learned much about God. If all of you are speaking in strange languages, those visitors will not understand. They will say that you are all crazy!
English ERV 2006 - Only For Website
Suppose the whole church meets together and you all speak in different languages. If some people come in who are without understanding or don't believe, they will say you are crazy.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If, therefore, the whole church comes together and all speak in tongues, and outsiders or unbelievers enter, will they not say that you are out of your minds?
English GNT (Good News Translation)
If, then, the whole church meets together and everyone starts speaking in strange tongues—and if some ordinary people or unbelievers come in, won't they say that you are all crazy?
English God's Word - GW 1995
Suppose the whole congregation gathers in the same place and you speak in other languages. When outsiders or unbelievers come in, won't they say that you're out of your mind?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore if the whole church assembles together, and all are speaking in [other] languages, and people who are uninformed or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?
English KJV 1611
If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
English LSB
Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and uninformed men or unbelievers enter, will they not say that you are out of your mind?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore if the whole church assembles in one place and all speak with tongues, and those who are unlearned or unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So if the whole church meets in one place and everyone speaks in tongues, and then uninstructed people or unbelievers should come in, will they not say that you are out of your minds?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suppose the whole church comes together and everyone speaks in other languages. And suppose visitors or unbelievers come in. Won't they say you are out of your minds?
English NIV
So if the whole church comes together and everyone speaks in tongues, and some who do not understand or some unbelievers come in, will they not say that you are out of your mind?
English NKJ 1982
Therefore if the whole church comes together in one place, and all speak with tongues, and there come in those who are uninformed or unbelievers, will they not say that you are out of your mind?
English NLT
Even so, if unbelievers or people who don't understand these things come into your meeting and hear everyone talking in an unknown language, they will think you are crazy.
English NRSV 1989 - Only for website
If, therefore, the whole church comes together and all speak in tongues, and outsiders or unbelievers enter, will they not say that you are out of your mind?
English Passion Translation Bible 2020
If the entire church comes together and everyone is speaking in tongues, won’t the visitors say that you have lost your minds?
English RSV (Revised Standard Version)
If, therefore, the whole church assembles and all speak in tongues, and outsiders or unbelievers enter, will they not say that you are mad?
English TL (The Living Bible) (1971)
Even so, if an unsaved person, or someone who doesn't have these gifts, comes to church and hears you all talking in other languages, he is likely to think you are crazy.
English Tyndale 1537
If therefore when all the congregation is come together, and all speak with tongues, there come in they that are unlearned, or they which believe not: will they not say that ye are out of your wits?