1 Corinthians 14:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if there may be no interpreter, let him be silent in an assembly, and to himself let him speak, and to God.
English ASV
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
English Amplified
But if there is no one to do the interpreting, let each of them keep still in church and talk to himself and to God.
English Amplified Classic Bible 1987
But if there is no one to do the interpreting, let each of them keep still in church and talk to himself and to God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if there is no interpreter, he should remain silent in the church and speak only to himself and God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if there is no interpreter, that person is to keep silent in the church and speak to himself and God.
English Darby 1890 : Public Domain
but if there be no interpreter, let him be silent in [the] assembly, and let him speak to himself and to God.
English EASY 2024
But perhaps there is nobody among you who can explain like that. Then, anyone who wants to speak in a different language must be quiet in your meeting. Instead, they should speak to God by themselves.
English ERV 2006 - Only For Website
But if there is no interpreter, then anyone who speaks in a different language should be quiet in the church meeting. They should speak only to themselves and to God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if there is no one to interpret, let each of them keep silent in church and speak to himself and to God.
English GNT (Good News Translation)
But if no one is there who can explain, then the one who speaks in strange tongues must be quiet and speak only to himself and to God.
English God's Word - GW 1995
But if an interpreter isn't present, those people should remain silent in church. They should only speak to themselves and to God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if there is no interpreter, that person should keep silent in the church and speak to himself and to God.
English KJV 1611
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
English LSB
but if there is no translator, he must keep silent in the church, and let him speak to himself and to God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if there is no interpreter, let him remain silent in the church, and let him speak to himself and to God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But if there is no interpreter, the person should keep silent in the church and speak to himself and to God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If there is no one to explain, the speakers should keep quiet in the church. They can speak to themselves and to God.
English NIV
If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and God.
English NKJ 1982
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God.
English NLT
But if no one is present who can interpret, they must be silent in your church meeting and speak in tongues to God privately.
English NRSV 1989 - Only for website
But if there is no one to interpret, let them be silent in church and speak to themselves and to God.
English Passion Translation Bible 2020
If there’s no one with the interpretation, then he should remain silent in the meeting, content to speak to himself and to God.
English RSV (Revised Standard Version)
But if there is no one to interpret, let each of them keep silence in church and speak to himself and to God.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if no one is present who can interpret, they must not speak out loud. They must talk silently to themselves and to God in the unknown language but not publicly.
English Tyndale 1537
But if there be no interpreter, let him keep silence in the congregation, and let him speak to himself, and to God.