1 Corinthians 14:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?
English ASV
But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
English Amplified
Now, brethren, if I come to you speaking in [unknown] tongues, how shall I make it to your advantage unless I speak to you either in revelation (disclosure of God's will to man) in knowledge or in prophecy or in instruction?
English Amplified Classic Bible 1987
Now, brethren, if I come to you speaking in [unknown] tongues, how shall I make it to your advantage unless I speak to you either in revelation (disclosure of God's will to man) in knowledge or in prophecy or in instruction?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So now, brothers and sisters, if I come to you speaking in other tongues, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English Darby 1890 : Public Domain
And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?
English EASY 2024
My Christian friends, if I come to visit you, I want to help you. But if I speak to you in languages that you do not understand, that will not help you at all. I would need to explain to you what God has shown to me. I would need to help you to understand something. I would need to speak a clear message from God, or to teach you something. Only that would help you.
English ERV 2006 - Only For Website
Brothers and sisters, will it help you if I come to you speaking in different languages? No, it will help you only if I bring you a new truth or some knowledge, prophecy, or teaching.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English GNT (Good News Translation)
So when I come to you, my friends, what use will I be to you if I speak in strange tongues? Not a bit, unless I bring you some revelation from God or some knowledge or some inspired message or some teaching.
English God's Word - GW 1995
Brothers and sisters, it wouldn't do you any good if I came to you speaking in other languages, unless I explained revelation, knowledge, prophecy, or doctrine to you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But now, brothers, if I come to you speaking in [other] languages, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English KJV 1611
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
English LSB
But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of revelation or of knowledge or of prophecy or of teaching?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what shall I profit you, unless I speak to you by revelation or knowledge or prophesying or teaching?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of revelation or of knowledge or of prophecy or of teaching?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now, brothers, if I should come to you speaking in tongues, what good will I do you if I do not speak to you by way of revelation, or knowledge, or prophecy, or instruction?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Brothers and sisters, suppose I were to come to you and speak in other languages. What good would I be to you? None! I would need to come with new truth or knowledge, or a prophecy or a teaching.
English NIV
Now, brothers, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction?
English NKJ 1982
But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you unless I speak to you either by revelation, by knowledge, by prophesying, or by teaching?
English NLT
Dear brothers and sisters, if I should come to you talking in an unknown language, how would that help you? But if I bring you some revelation or some special knowledge or some prophecy or some teaching--that is what will help you.
English NRSV 1989 - Only for website
Now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you unless I speak to you in some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English Passion Translation Bible 2020
My dear friends, what good is it if I come to you always speaking in tongues? But if I come with a clear revelation from God, or with insight, or with a prophecy, or with a clear teaching, I can enrich you.
English RSV (Revised Standard Version)
Now, brethren, if I come to you speaking in tongues, how shall I benefit you unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
English TL (The Living Bible) (1971)
Dear friends, even if I myself should come to you talking in some language you don't understand, how would that help you? But if I speak plainly what God has revealed to me, and tell you the things I know, and what is going to happen, and the great truths of God's Word—that is what you need; that is what will help you.
English Tyndale 1537
Now brethren if I come unto you speaking with tongues: what shall I profit you? except I speak unto(to) you, either by revelation, or knowledge, or prophesying, or doctrine.