1 Corinthians 14:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for if also an uncertain sound a trumpet may give, who shall prepare himself for battle?
English ASV
For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?
English Amplified
And if the war bugle gives an uncertain (indistinct) call, who will prepare for battle?
English Amplified Classic Bible 1987
And if the war bugle gives an uncertain (indistinct) call, who will prepare for battle?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Again, if the trumpet sounds a muffled call, who will prepare for battle?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
In fact, if the bugle makes an unclear sound, who will prepare for battle?
English Darby 1890 : Public Domain
For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war?
English EASY 2024
For example, soldiers will not prepare to fight unless they hear a clear sound from the trumpet.
English ERV 2006 - Only For Website
And in a war, if the trumpet does not sound clearly, the soldiers will not know it is time to prepare for fighting.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if the bugle gives an indistinct sound, who will get ready for battle?
English GNT (Good News Translation)
And if the one who plays the bugle does not sound a clear call, who will prepare for battle?
English God's Word - GW 1995
For example, if the trumpet doesn't sound a clear call, who will get ready for battle?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In fact, if the trumpet makes an unclear sound, who will prepare for battle?
English KJV 1611
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
English LSB
For if the trumpet produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?
English MEV 2014 (Modern English Version)
If the trumpet makes an uncertain sound, who will prepare himself for the battle?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And if the bugle gives an indistinct sound, who will get ready for battle?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If, for example, the trumpet makes an unclear sound, who will get ready for battle?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Also, if the trumpet call isn't clear, who will get ready for battle?
English NIV
Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle?
English NKJ 1982
For if the trumpet makes an uncertain sound, who will prepare for battle?
English NLT
And if the bugler doesn't sound a clear call, how will the soldiers know they are being called to battle?
English NRSV 1989 - Only for website
And if the bugle gives an indistinct sound, who will get ready for battle?
English Passion Translation Bible 2020
If the bugle makes a garbled sound, who will recognize the signal to show up for the battle?
English RSV (Revised Standard Version)
And if the bugle gives an indistinct sound, who will get ready for battle?
English TL (The Living Bible) (1971)
And if the army bugler doesn't play the right notes, how will the soldiers know that they are being called to battle?
English Tyndale 1537
And also if the trumpet give an uncertain voice,(sound) who shall prepare himself to fight?(the battle)