1 Corinthians 15:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;
English ASV
and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
English Amplified
And if Christ has not been raised, your faith is mere delusion [futile, fruitless], and you are still in your sins [under the control and penalty of sin];
English Amplified Classic Bible 1987
And if Christ has not been raised, your faith is mere delusion [futile, fruitless], and you are still in your sins [under the control and penalty of sin];
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.
English Darby 1890 : Public Domain
but if Christ be not raised, your faith [is] vain; ye are yet in your sins.
English EASY 2024
And if Christ did not rise, then you have believed a false message. God would still say that you are guilty, because of your sins.
English ERV 2006 - Only For Website
And if Christ has not been raised from death, then your faith is for nothing; you are still guilty of your sins.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.
English GNT (Good News Translation)
And if Christ has not been raised, then your faith is a delusion and you are still lost in your sins.
English God's Word - GW 1995
If Christ hasn't come back to life, your faith is worthless and sin still has you in its power.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.
English KJV 1611
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
English LSB
And if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If Christ is not raised, your faith is vain; you are still in your sins.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and if Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And if Christ has not been raised, your faith is useless; you are still in your sins.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
And if Christ has not been raised, your faith doesn't mean anything. Your sins have not been forgiven.
English NIV
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
English NKJ 1982
And if Christ is not risen, your faith is futile; you are still in your sins!
English NLT
And if Christ has not been raised, then your faith is useless, and you are still under condemnation for your sins.
English NRSV 1989 - Only for website
If Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.
English Passion Translation Bible 2020
And if Christ is not alive, you are still lost in your sins and your faith is a fantasy.
English RSV (Revised Standard Version)
If Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.
English TL (The Living Bible) (1971)
and you are very foolish to keep on trusting God to save you, and you are still under condemnation for your sins;
English Tyndale 1537
If it be so that Christ rose not, then is your faith in vain, and yet are ye in your sins.