1 Corinthians 15:37 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and that which thou dost sow, not the body that shall be dost thou sow, but bare grain, it may be of wheat, or of some one of the others,
English ASV
and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind;
English Amplified
Nor is the seed you sow then the body which it is going to have [later], but it is a naked kernel, perhaps of wheat or some of the rest of the grains.
English Amplified Classic Bible 1987
Nor is the seed you sow then the body which it is going to have [later], but it is a naked kernel, perhaps of wheat or some of the rest of the grains.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And what you sow is not the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or something else.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And as for what you sow — you are not sowing the body that will be, but only a seed, perhaps of wheat or another grain.
English Darby 1890 : Public Domain
And what thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain: it may be of wheat, or some one of the rest:
English EASY 2024
You put a seed into the ground. It might be wheat or it might be another kind of seed. You do not put into the ground the whole plant that the seed will become.
English ERV 2006 - Only For Website
And when you plant something, what you plant does not have the same "body" that it will have later. What you plant is only a seed, maybe wheat or something else.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
English GNT (Good News Translation)
And what you plant is a bare seed, perhaps a grain of wheat or some other grain, not the full-bodied plant that will later grow up.
English God's Word - GW 1995
What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And as for what you sow-- you are not sowing the future body, but only a seed, perhaps of wheat or another grain.
English KJV 1611
And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:
English LSB
and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When you sow, you do not sow the body that shall be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And what you sow is not the body that is to be but a bare kernel of wheat, perhaps, or of some other kind;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed — perhaps of wheat or something else.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When you plant something, it isn't a completely grown plant that you put in the ground. You only plant a seed. Maybe it's wheat or something else.
English NIV
When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else.
English NKJ 1982
And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain—perhaps wheat or some other grain.
English NLT
And what you put in the ground is not the plant that will grow, but only a dry little seed of wheat or whatever it is you are planting.
English NRSV 1989 - Only for website
And as for what you sow, you do not sow the body that is to be, but a bare seed, perhaps of wheat or of some other grain.
English Passion Translation Bible 2020
And what you sow is not the body that will come into being, but the bare seed. And it’s hard to tell whether it’s wheat or some other seed.
English RSV (Revised Standard Version)
And what you sow is not the body which is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain.
English TL (The Living Bible) (1971)
And when the green shoot comes up out of the seed, it is very different from the seed you first planted. For all you put into the ground is a dry little seed of wheat or whatever it is you are planting,
English Tyndale 1537
And what sowest thou? Thou sowest not that body that shall be: but bare corn (I mean either of wheat, or of some other)