1 Corinthians 15:53 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for it behoveth this corruptible to put on incorruption, and this mortal to put on immortality;
English ASV
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
English Amplified
For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us, this nature that is capable of dying] must put on immortality (freedom from death).
English Amplified Classic Bible 1987
For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us, this nature that is capable of dying] must put on immortality (freedom from death).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For this corruptible body must be clothed with incorruptibility, and this mortal body must be clothed with immortality.
English Darby 1890 : Public Domain
For this corruptible must needs put on incorruptibility, and this mortal put on immortality.
English EASY 2024
It must happen in that way. Our bodies that are becoming spoiled must change. They must change into bodies that will never become spoiled. Our bodies that are dying must change into bodies that will never die again.
English ERV 2006 - Only For Website
This body that ruins must clothe itself with something that will never ruin. And this body that dies must clothe itself with something that will never die.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
English GNT (Good News Translation)
For what is mortal must be changed into what is immortal; what will die must be changed into what cannot die.
English God's Word - GW 1995
This body that decays must be changed into a body that cannot decay. This mortal body must be changed into a body that will live forever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Because this corruptible must be clothed with incorruptibility, and this mortal must be clothed with immortality.
English KJV 1611
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
English LSB
For this corruptible must put on the incorruptible, and this mortal must put on immortality.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For this corruptible will put on incorruption, and this mortal will put on immortality.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For this perishable must put on the imperishable, and this mortal must put on immortality.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For that which is corruptible must clothe itself with incorruptibility, and that which is mortal must clothe itself with immortality.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Our natural bodies don't last forever. They must be dressed with what does last forever. What dies must be dressed with what does not die.
English NIV
For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality.
English NKJ 1982
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
English NLT
For our perishable earthly bodies must be transformed into heavenly bodies that will never die.
English NRSV 1989 - Only for website
For this perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality.
English Passion Translation Bible 2020
For we will discard our mortal “clothes” and slip into a body that is imperishable. What is mortal now will be exchanged for immortality.
English RSV (Revised Standard Version)
For this perishable nature must put on the imperishable, and this mortal nature must put on immortality.
English TL (The Living Bible) (1971)
For our earthly bodies, the ones we have now that can die, must be transformed into heavenly bodies that cannot perish but will live forever.
English Tyndale 1537
For this corruptible must put on incorruptibility: and this mortal must put on immortality.