1 Corinthians 16:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for they did refresh my spirit and yours; acknowledge ye, therefore, those who [are] such.
English ASV
For they refreshed my spirit and yours: acknowledge ye therefore them that are such.
English Amplified
For they gave me respite from labor and rested me and refreshed my spirit as well as yours. Deeply appreciate and thoroughly know and fully recognize such men.
English Amplified Classic Bible 1987
For they gave me respite from labor and rested me and refreshed my spirit as well as yours. Deeply appreciate and thoroughly know and fully recognize such men.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For they refreshed my spirit and yours as well. Show your appreciation, therefore, to such men.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such people.
English Darby 1890 : Public Domain
For they have refreshed my spirit and yours: own therefore such.
English EASY 2024
They have helped me to feel stronger in my spirit, as they also did for you. You should recognize the authority of people like them.
English ERV 2006 - Only For Website
They have been a great encouragement to me and to you as well. You should recognize the value of such people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such men.
English GNT (Good News Translation)
and have cheered me up, just as they cheered you up. Such men as these deserve notice.
English God's Word - GW 1995
They have comforted me, and they have comforted you. Therefore, show people like these your appreciation.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such people.
English KJV 1611
For they have refreshed my spirit and your's: therefore acknowledge ye them that are such.
English LSB
For they have refreshed my spirit and yours. Therefore recognize such men.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They have refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge these men.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For they have refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such men.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for they refreshed my spirit as well as yours. So give recognition to such people.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For they refreshed my spirit and yours. So then, recognize people like this.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They renewed my spirit, and yours also. People like that are worthy of honor.
English NIV
For they refreshed my spirit and yours also. Such men deserve recognition.
English NKJ 1982
For they refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such men.
English NLT
They have been a wonderful encouragement to me, as they have been to you, too. You must give proper honor to all who serve so well.
English NRSV 1989 - Only for website
for they refreshed my spirit as well as yours. So give recognition to such persons.
English Passion Translation Bible 2020
They have refreshed my spirit in the same way they’ve refreshed yours. Be sure to honor people like this.
English RSV (Revised Standard Version)
for they refreshed my spirit as well as yours. Give recognition to such men.
English TL (The Living Bible) (1971)
They have cheered me greatly and have been a wonderful encouragement to me, as I am sure they were to you, too. I hope you properly appreciate the work of such men as these.
English Tyndale 1537
They have comforted my spirit and yours. Look therefore that ye know them that are such.