1 Corinthians 16:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I will come unto you, when I pass through Macedonia -- for Macedonia I do pass through --
English ASV
But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia;
English Amplified
After passing through Macedonia, I will visit you, for I intend [only] to pass through Macedonia;
English Amplified Classic Bible 1987
After passing through Macedonia, I will visit you, for I intend [only] to pass through Macedonia;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will come to you after I pass through Macedonia  — for I will be traveling through Macedonia —
English Darby 1890 : Public Domain
But I will come to you when I shall have gone through Macedonia; for I do go through Macedonia.
English EASY 2024
But I must travel through Macedonia first. After I have been to Macedonia, then I will come to you.
English ERV 2006 - Only For Website
I plan to go through Macedonia, so I will come to you after that.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,
English GNT (Good News Translation)
I shall come to you after I have gone through Macedonia—for I have to go through Macedonia.
English God's Word - GW 1995
After I go through the province of Macedonia, I'll visit you. (I will be going through Macedonia.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will come to you after I pass through Macedonia-- for I will be traveling through Macedonia--
English KJV 1611
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
English LSB
But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now I will come to you after I pass through Macedonia. For I will pass through Macedonia.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But I will come to you after I go through Macedonia, for I am going through Macedonia;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I shall come to you after I pass through Macedonia (for I am going to pass through Macedonia),
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But I will come to you after I have gone through Macedonia — for I will be going through Macedonia —
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After I go through Macedonia, I will come to you. I will only be passing through Macedonia.
English NIV
After I go through Macedonia, I will come to you--for I will be going through Macedonia.
English NKJ 1982
Now I will come to you when I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia).
English NLT
I am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia.
English NRSV 1989 - Only for website
I will visit you after passing through Macedonia-- for I intend to pass through Macedonia--
English Passion Translation Bible 2020
I plan to be traveling through Macedonia, and afterward I will visit you
English RSV (Revised Standard Version)
I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,
English TL (The Living Bible) (1971)
I am coming to visit you after I have been to Macedonia first, but I will be staying there only for a little while.
English Tyndale 1537
I will come unto you after I have gone over(go thorow) Macedonia. For I will go thorowout Macedonia.(for thorow Macedonia will I take my journey)