1 Corinthians 2:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and my word and my preaching was not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power --
English ASV
And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
English Amplified
And my language and my message were not set forth in persuasive (enticing and plausible) words of wisdom, but they were in demonstration of the [Holy] Spirit and power [a proof by the Spirit and power of God, operating on me and stirring in the minds of my hearers the most holy emotions and thus persuading them],
English Amplified Classic Bible 1987
And my language and my message were not set forth in persuasive (enticing and plausible) words of wisdom, but they were in demonstration of the [Holy] Spirit and power [a proof by the Spirit and power of God, operating on me and stirring in the minds of my hearers the most holy emotions and thus persuading them],
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My message and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit’s power,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My speech and my preaching were not with persuasive words of wisdom but with a demonstration of the Spirit’s power,
English Darby 1890 : Public Domain
and my word and my preaching, not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of [the] Spirit and of power;
English EASY 2024
I was careful when I spoke to you and when I taught you God's message. I did not use clever words that seemed to be wise. Instead, the power of God's Holy Spirit showed you that my message was true.
English ERV 2006 - Only For Website
My teaching and my speaking were not with wise words that persuade people. But the proof of my teaching was the power that the Spirit gives.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English GNT (Good News Translation)
and my teaching and message were not delivered with skillful words of human wisdom, but with convincing proof of the power of God's Spirit.
English God's Word - GW 1995
I didn't speak my message with persuasive intellectual arguments. I spoke my message with a show of spiritual power
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and power,
English KJV 1611
And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
English LSB
and my word and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English MEV 2014 (Modern English Version)
My speech and my preaching were not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and my message and my proclamation were not with persuasive (words of) wisdom, but with a demonstration of spirit and power,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I didn't preach my message with clever and compelling words. As I preached, the Holy Spirit showed his power.
English NIV
My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,
English NKJ 1982
And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English NLT
And my message and my preaching were very plain. I did not use wise and persuasive speeches, but the Holy Spirit was powerful among you.
English NRSV 1989 - Only for website
My speech and my proclamation were not with plausible words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
English Passion Translation Bible 2020
The message I preached and how I preached it was not an attempt to sway you with persuasive arguments but to prove to you the almighty power of God’s Holy Spirit.
English RSV (Revised Standard Version)
and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
English TL (The Living Bible) (1971)
And my preaching was very plain, not with a lot of oratory and human wisdom, but the Holy Spirit's power was in my words, proving to those who heard them that the message was from God.
English Tyndale 1537
And my words, and my preaching were not with enticing words of man's wisdom: but in shewing of the spirit and of power,