1 Corinthians 3:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
English ASV
Let no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.
English Amplified
Let no person deceive himself. If anyone among you supposes that he is wise in this age, let him become a fool [let him discard his worldly discernment and recognize himself as dull, stupid, and foolish, without true learning and scholarship], that he may become [really] wise. [Isa. 5:21.]
English Amplified Classic Bible 1987
Let no person deceive himself. If anyone among you supposes that he is wise in this age, let him become a fool [let him discard his worldly discernment and recognize himself as dull, stupid, and foolish, without true learning and scholarship], that he may become [really] wise. [Isa. 5:21.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let no one deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, let him become a fool so that he can become wise.
English Darby 1890 : Public Domain
Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.
English EASY 2024
Be careful! Do not think that you are better than you really are. Maybe you think that you are wise, like people today want to be wise. But if you want to become truly wise, be ready for other people to think that you are a fool.
English ERV 2006 - Only For Website
Don't fool yourselves. Whoever thinks they are wise in this world should become a fool. That's the only way they can be wise.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.
English GNT (Good News Translation)
You should not fool yourself. If any of you think that you are wise by this world's standards, you should become a fool, in order to be really wise.
English God's Word - GW 1995
Don't deceive yourselves. If any of you think you are wise in the ways of this world, you should give up that wisdom in order to become really wise.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
No one should deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, he must become foolish so that he can become wise.
English KJV 1611
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
English LSB
Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may be wise.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let no one deceive himself. If any one among you considers himself wise in this age, let him become a fool so as to become wise.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Guard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't fool yourselves. Suppose some of you think you are wise by the standards of the world. Then you should become a "fool" so that you can become wise.
English NIV
Do not deceive yourselves. If any one of you thinks he is wise by the standards of this age, he should become a "fool" so that he may become wise.
English NKJ 1982
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise.
English NLT
Stop fooling yourselves. If you think you are wise by this world's standards, you will have to become a fool so you can become wise by God's standards.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not deceive yourselves. If you think that you are wise in this age, you should become fools so that you may become wise.
English Passion Translation Bible 2020
So why fool yourself and live under an illusion? Make no mistake about it, if anyone thinks he is wise by the world’s standards, he will be made wiser by being a fool for God!
English RSV (Revised Standard Version)
Let no one deceive himself. If any one among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.
English TL (The Living Bible) (1971)
Stop fooling yourselves. If you count yourself above average in intelligence, as judged by this world's standards, you had better put this all aside and be a fool rather than let it hold you back from the true wisdom from above.
English Tyndale 1537
Let no man deceive himself. If any man seem(think himself) wise among you, let him be(become) a fool in this world, that he may be wise.