1 Corinthians 3:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God;
English ASV
So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
English Amplified
So neither he who plants is anything nor he who waters, but [only] God Who makes it grow and become greater.
English Amplified Classic Bible 1987
So neither he who plants is anything nor he who waters, but [only] God Who makes it grow and become greater.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth.
English Darby 1890 : Public Domain
So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase.
English EASY 2024
The person who plants the seeds is not important. The person who gives water to the plants is not important. The important person is God, because he causes everything to grow.
English ERV 2006 - Only For Website
So the one who plants is not important, and the one who waters is not important. Only God is important, because he is the one who makes things grow.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.
English GNT (Good News Translation)
The one who plants and the one who waters really do not matter. It is God who matters, because he makes the plant grow.
English God's Word - GW 1995
So neither the one who plants nor the one who waters is important because {only} God makes it grow.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth.
English KJV 1611
So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
English LSB
So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So then neither is he who plants nor he who waters anything, but God who gives the increase.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Therefore, neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who causes the growth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So neither the one who plants counts for anything, nor the one who waters, but God who causes the growth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the one who plants is not important. The one who waters is not important. It is God who makes things grow. He is the One who is important.
English NIV
So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.
English NKJ 1982
So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
English NLT
The ones who do the planting or watering aren't important, but God is important because he is the one who makes the seed grow.
English NRSV 1989 - Only for website
So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth.
English Passion Translation Bible 2020
This means the one who plants is not anybody special, nor the one who waters, for God is the one who brings the supernatural growth.
English RSV (Revised Standard Version)
So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.
English TL (The Living Bible) (1971)
The person who does the planting or watering isn't very important, but God is important because he is the one who makes things grow.
English Tyndale 1537
So then, neither is he that planteth any thing, neither he that watereth: but God which gave the increase.