1 Corinthians 4:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I -- I did beget you;
English ASV
For though ye have ten thousand tutors in Christ, yet have ye not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the gospel.
English Amplified
After all, though you should have ten thousand teachers (guides to direct you) in Christ, yet you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the glad tidings (the Gospel).
English Amplified Classic Bible 1987
After all, though you should have ten thousand teachers (guides to direct you) in Christ, yet you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the glad tidings (the Gospel).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Even if you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers; for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For you may have countless instructors in Christ, but you don’t have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
English Darby 1890 : Public Domain
For if ye should have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus *I* have begotten you through the glad tidings.
English EASY 2024
When I told you the good news about Jesus Christ, I became like a father for you. You may have ten thousand teachers to help you understand the message about Christ. But I am the only person who is like a father for you.
English ERV 2006 - Only For Website
You may have ten thousand teachers in Christ, but you don't have many fathers. Through the Good News I became your father in Christ Jesus.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
English GNT (Good News Translation)
For even if you have ten thousand guardians in your Christian life, you have only one father. For in your life in union with Christ Jesus I have become your father by bringing the Good News to you.
English God's Word - GW 1995
You may have countless Christian guardians, but you don't have many {spiritual} fathers. I became your father in the Christian life by telling you the Good News about Christ Jesus.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For you can have 10,000 instructors in Christ, but you can't have many fathers. Now I have fathered you in Christ Jesus through the gospel.
English KJV 1611
For though ye have ten thousand instructers in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
English LSB
For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For if you were to have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers. In Christ Jesus I have become a father to you through the gospel.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For if you were to have countless tutors in Christ, yet you would not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Even if you should have countless guides to Christ, yet you do not have many fathers, for I became your father in Christ Jesus through the gospel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You may have 10,000 believers in Christ watching over you. But you don't have many fathers. I became your father by serving Christ Jesus and telling you the good news.
English NIV
Even though you have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
English NKJ 1982
For though you might have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
English NLT
For even if you had ten thousand others to teach you about Christ, you have only one spiritual father. For I became your father in Christ Jesus when I preached the Good News to you.
English NRSV 1989 - Only for website
For though you might have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. Indeed, in Christ Jesus I became your father through the gospel.
English Passion Translation Bible 2020
For although you could have countless babysitters in Christ telling you what you’re doing wrong, you don’t have many fathers who correct you in love. But I’m a true father to you, for I became your father when I gave you the gospel and brought you into union with Jesus, the Anointed One.
English RSV (Revised Standard Version)
For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
English TL (The Living Bible) (1971)
For although you may have ten thousand others to teach you about Christ, remember that you have only me as your father. For I was the one who brought you to Christ when I preached the Gospel to you.
English Tyndale 1537
For though ye have ten thousand instructors in Christ: yet have ye not many fathers. In Christ Jesu, I have begotten you thorow the gospel.(gospell)