1 Corinthians 5:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for I indeed, as being absent as to the body, and present as to the spirit, have already judged, as being present, him who so wrought this thing:
English ASV
For I verily, being absent in body but present in spirit, have already as though I were present judged him that hath so wrought this thing,
English Amplified
As for my attitude, though I am absent [from you] in body, I am present in spirit, and I have already decided and passed judgment, as if actually present,
English Amplified Classic Bible 1987
As for my attitude, though I am absent [from you] in body, I am present in spirit, and I have already decided and passed judgment, as if actually present,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Although I am absent from you in body, I am present with you in spirit, and I have already pronounced judgment on the one who did this, just as if I were present.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Even though I am absent in the body, I am present in spirit. As one who is present with you in this way, I have already pronounced judgment on the one who has been doing such a thing.
English Darby 1890 : Public Domain
For *I*, [as] absent in body but present in spirit, have already judged as present,
English EASY 2024
My body is not there with you, but my spirit is with you. It seems like I am there with you. I have already decided that this man is guilty. So you should punish him for what he has done.
English ERV 2006 - Only For Website
I cannot be there with you in person, but I am with you in spirit. And I have already judged the man who did this. I judged him the same as I would if I were really there.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For though absent in body, I am present in spirit; and as if present, I have already pronounced judgment on the one who did such a thing.
English GNT (Good News Translation)
And even though I am far away from you in body, still I am there with you in spirit; and as though I were there with you, I have in the name of our Lord Jesus already passed judgment on the man who has done this terrible thing. As you meet together, and I meet with you in my spirit, by the power of our Lord Jesus present with us,
English God's Word - GW 1995
Although I'm not physically present with you, I am with you in spirit. I have already judged the man who did this as though I were present with you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For though absent in body but present in spirit, I have already decided about him who has done this thing as though I were present.
English KJV 1611
For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
English LSB
For I, on my part, though absent in body but present in spirit, have already judged him who has so committed this, as though I were present:
English MEV 2014 (Modern English Version)
For indeed, though absent in body but present in spirit, I have already, as if I were present, judged him who has done this deed,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For I, on my part, though absent in body but present in spirit, have already judged him who has so committed this, as though I were present.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I, for my part, although absent in body but present in spirit, have already, as if present, pronounced judgment on the one who has committed this deed,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For even though I am absent physically, I am present in spirit. And I have already judged the one who did this, just as though I were present.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Even though I am not right there with you, I am with you in spirit. And I have already judged the one who did that, just as if I were there.
English NIV
Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present.
English NKJ 1982
For I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has so done this deed.
English NLT
Even though I am not there with you in person, I am with you in the Spirit. Concerning the one who has done this, I have already passed judgment
English NRSV 1989 - Only for website
For though absent in body, I am present in spirit; and as if present I have already pronounced judgment
English Passion Translation Bible 2020
Even though I am physically far away from you, my spirit is present with you. And as one who is present with you, I have already evaluated and judged the perpetrator.
English RSV (Revised Standard Version)
For though absent in body I am present in spirit, and as if present, I have already pronounced judgment
English TL (The Living Bible) (1971)
Although I am not there with you, I have been thinking a lot about this, and in the name of the Lord Jesus Christ I have already decided what to do, just as though I were there.
English Tyndale 1537
For I verily as absent in body, even so present in spirit, have determined already (as though I were present) of him that hath done this deed,