1 Corinthians 6:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All things are lawful to me, but all things are not profitable; all things are lawful to me, but I -- I will not be under authority by any;
English ASV
All things are lawful for me; but not all things are expedient. All things are lawful for me; but I will not be brought under the power of any.
English Amplified
Everything is permissible (allowable and lawful) for me; but not all things are helpful (good for me to do, expedient and profitable when considered with other things). Everything is lawful for me, but I will not become the slave of anything or be brought under its power.
English Amplified Classic Bible 1987
Everything is permissible (allowable and lawful) for me; but not all things are helpful (good for me to do, expedient and profitable when considered with other things). Everything is lawful for me, but I will not become the slave of anything or be brought under its power.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Everything is permissible for me,” but not everything is beneficial. “Everything is permissible for me,” but I will not be mastered by anything.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Everything is permissible for me,” but not everything is beneficial. “Everything is permissible for me,” but I will not be mastered by anything.
English Darby 1890 : Public Domain
All things are lawful to me, but all things do not profit; all things are lawful to me, but *I* will not be brought under the power of any.
English EASY 2024
Some of you believers might say, ‘I am free to do anything that I want to do.’ That may be true, but not everything will help you. I could say, ‘I am free to do the things that I want to do.’ Yes, but I will not let anything like that have power over me.
English ERV 2006 - Only For Website
"I am allowed to do anything," you say. My answer to this is that not all things are good. Even if it is true that "I am allowed to do anything," I will not let anything control me like a slave.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"All things are lawful for me," but not all things are helpful. "All things are lawful for me," but I will not be enslaved by anything.
English GNT (Good News Translation)
Someone will say, “I am allowed to do anything.” Yes; but not everything is good for you. I could say that I am allowed to do anything, but I am not going to let anything make me its slave.
English God's Word - GW 1995
Someone may say, "I'm allowed to do anything," but not everything is helpful. I'm allowed to do anything, but I won't allow anything to gain control over my life.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Everything is permissible for me," but not everything is helpful. "Everything is permissible for me," but I will not be brought under the control of anything.
English KJV 1611
All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
English LSB
All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“All things are lawful to me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be brought under the power of anything.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Everything is lawful for me," but not everything is beneficial. "Everything is lawful for me," but I will not let myself be dominated by anything.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“All things are lawful for me” — but not everything is beneficial. “All things are lawful for me” — but I will not be controlled by anything.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some of you say, "Everything is permitted for me." But not everything is good for me. Again some of you say, "Everything is permitted for me." But I will not be controlled by anything.
English NIV
"Everything is permissible for me"--but not everything is beneficial. "Everything is permissible for me"--but I will not be mastered by anything.
English NKJ 1982
All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
English NLT
You may say, "I am allowed to do anything." But I reply, "Not everything is good for you." And even though "I am allowed to do anything," I must not become a slave to anything.
English NRSV 1989 - Only for website
"All things are lawful for me," but not all things are beneficial. "All things are lawful for me," but I will not be dominated by anything.
English Passion Translation Bible 2020
It’s true that our freedom allows us to do anything, but that doesn’t mean that everything we do is good for us. I’m free to do as I choose, but I choose to never be enslaved to anything.
English RSV (Revised Standard Version)
“All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be enslaved by anything.
English TL (The Living Bible) (1971)
I can do anything I want to if Christ has not said no, but some of these things aren't good for me. Even if I am allowed to do them, I'll refuse to if I think they might get such a grip on me that I can't easily stop when I want to.
English Tyndale 1537
All things are lawful unto me: but all things are not profitable. I may do all things: but I will be brought under no man's power.