1 Corinthians 7:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but and if she may separate, let her remain unmarried, or to the husband let her be reconciled, and let not a husband send away a wife.
English ASV
(but should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.
English Amplified
But if she does [separate from and divorce him], let her remain single or else be reconciled to her husband. And [I charge] the husband [also] that he should not put away or divorce his wife.
English Amplified Classic Bible 1987
But if she does [separate from and divorce him], let her remain single or else be reconciled to her husband. And [I charge] the husband [also] that he should not put away or divorce his wife.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if she does leave, she must remain unmarried or be reconciled to her husband — and a husband is not to divorce his wife.
English Darby 1890 : Public Domain
(but if also she shall have been separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband;) and let not husband leave wife.
English EASY 2024
But if she does leave him, she must not marry another man. Or she should go back to live with her husband. In the same way, a husband must not send his wife away.
English ERV 2006 - Only For Website
But if a wife does leave, she should remain single or get back together with her husband. And a husband should not divorce his wife.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
(but if she does, she should remain unmarried or else be reconciled to her husband), and the husband should not divorce his wife.
English GNT (Good News Translation)
but if she does, she must remain single or else be reconciled to her husband; and a husband must not divorce his wife.
English God's Word - GW 1995
If she does, she should stay single or make up with her husband. Likewise, a husband should not divorce his wife.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if she does leave, she must remain unmarried or be reconciled to her husband-- and a husband is not to leave his wife.
English KJV 1611
But and if she depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
English LSB
(but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if she departs, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And do not let the husband divorce his wife.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
(but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
-- and if she does separate she must either remain single or become reconciled to her husband-- and a husband should not divorce his wife.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But if she does, she must not get married again. Or she can go back to her husband. And a husband must not divorce his wife.
English NIV
But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
English NKJ 1982
But even if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband is not to divorce his wife.
English NLT
But if she does leave him, let her remain single or else go back to him. And the husband must not leave his wife.
English NRSV 1989 - Only for website
(but if she does separate, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband), and that the husband should not divorce his wife.
English Passion Translation Bible 2020
But if she does, then she should either remain unmarried or reconcile with her husband. And a husband must not divorce his wife.
English RSV (Revised Standard Version)
(but if she does, let her remain single or else be reconciled to her husband)—and that the husband should not divorce his wife.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if she is separated from him, let her remain single or else go back to him. And the husband must not divorce his wife.
English Tyndale 1537
If she separate herself, let her remain unmarried, or be reconciled unto her husband again. And let not the husband put away his wife from him.