1 Corinthians 7:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for he who [is] in the Lord -- having been called a servant -- is the Lord`s freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:
English ASV
For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lords freedman: likewise he that was called being free, is Christs bondservant.
English Amplified
For he who as a slave was summoned in [to union with] the Lord is a freedman of the Lord, just so he who was free when he was called is a bond servant of Christ (the Messiah).
English Amplified Classic Bible 1987
For he who as a slave was summoned in [to union with] the Lord is a freedman of the Lord, just so he who was free when he was called is a bond servant of Christ (the Messiah).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord’s freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ’s slave.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For he who is called by the Lord as a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ’s slave.
English Darby 1890 : Public Domain
For the bondman that is called in [the] Lord is the Lord's freedman; in like manner [also] the freeman being called is Christ's bondman.
English EASY 2024
The Lord may call a slave to come to him. Then, that slave has become free, because he belongs to the Lord. In the same way, when God calls a free person to belong to Christ, he becomes Christ's slave.
English ERV 2006 - Only For Website
If you were a slave when the Lord chose you, you are now free in the Lord. You belong to the Lord. In the same way, if you were free when you were chosen, you are now Christ's slave.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For he who was called in the Lord as a slave is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a slave of Christ.
English GNT (Good News Translation)
For a slave who has been called by the Lord is the Lord's free person; in the same way a free person who has been called by Christ is his slave.
English God's Word - GW 1995
If the Lord called you when you were a slave, you are the Lord's free person. In the same way, if you were free when you were called, you are Christ's slave.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For he who is called by the Lord as a slave is the Lord's freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ's slave.
English KJV 1611
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.
English LSB
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord’s freedman. Likewise he who was called while free, is Christ’s slave.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For he who is called in the Lord while a servant is the Lord’s freeman. Likewise, he who is called while free is Christ’s servant.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the slave called in the Lord is a freed person in the Lord, just as the free person who has been called is a slave of Christ.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the one who was called in the Lord as a slave is the Lord’s freedman. In the same way, the one who was called as a free person is Christ’s slave.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who were slaves when the Lord chose them are now the Lord's free people. Those who were free when God chose them are now slaves of Christ.
English NIV
For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman; similarly, he who was a free man when he was called is Christ's slave.
English NKJ 1982
For he who is called in the Lord while a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called while free is Christ’s slave.
English NLT
And remember, if you were a slave when the Lord called you, the Lord has now set you free from the awful power of sin. And if you were free when the Lord called you, you are now a slave of Christ.
English NRSV 1989 - Only for website
For whoever was called in the Lord as a slave is a freed person belonging to the Lord, just as whoever was free when called is a slave of Christ.
English Passion Translation Bible 2020
For truly, if you are called to a life-union with the Lord, you are already a free man! And those who were called to follow Jesus when they were free are now the Messiah’s slaves.
English RSV (Revised Standard Version)
For he who was called in the Lord as a slave is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a slave of Christ.
English TL (The Living Bible) (1971)
If the Lord calls you, and you are a slave, remember that Christ has set you free from the awful power of sin; and if he has called you and you are free, remember that you are now a slave of Christ.
English Tyndale 1537
For he that is called in the Lord being a servant, is the Lord's freeman. Likewise he that is called being free, is Christ's(Christes) servant.