1 Corinthians 7:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if they have not continence -- let them marry, for it is better to marry than to burn;
English ASV
But if they have not continency, let them marry: for it is better to marry than to burn.
English Amplified
But if they have not self-control (restraint of their passions), they should marry. For it is better to marry than to be aflame [with passion and tortured continually with ungratified desire].
English Amplified Classic Bible 1987
But if they have not self-control (restraint of their passions), they should marry. For it is better to marry than to be aflame [with passion and tortured continually with ungratified desire].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if they cannot control themselves, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if they do not have self-control, they should marry, since it is better to marry than to burn with desire.
English Darby 1890 : Public Domain
But if they have not control over themselves, let them marry; for it is better to marry than to burn.
English EASY 2024
But if you want to have sex too strongly, then you should marry. It is better to do that than to want to have sex all the time.
English ERV 2006 - Only For Website
But if you cannot control your body, then you should marry. It is better to marry than to burn with sexual desire.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to be aflame with passion.
English GNT (Good News Translation)
But if you cannot restrain your desires, go ahead and marry—it is better to marry than to burn with passion.
English God's Word - GW 1995
However, if you cannot control your desires, you should get married. It is better for you to marry than to burn {with sexual desire}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if they do not have self-control, they should marry, for it is better to marry than to burn with desire.
English KJV 1611
But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
English LSB
But if they do not have self-control, let them marry, for it is better to marry than to burn with passion.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if they cannot restrain themselves, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
but if they cannot exercise self-control they should marry, for it is better to marry than to be on fire.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if they do not have self-control, let them get married. For it is better to marry than to burn with sexual desire.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But if you can't control yourselves, you should get married. It is better to get married than to burn with sexual longing.
English NIV
But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.
English NKJ 1982
but if they cannot exercise self-control, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.
English NLT
But if they can't control themselves, they should go ahead and marry. It's better to marry than to burn with lust.
English NRSV 1989 - Only for website
But if they are not practicing self-control, they should marry. For it is better to marry than to be aflame with passion.
English Passion Translation Bible 2020
But if you have no power over your passions, then you should go ahead and marry, for marriage is far better than a continual battle with lust.
English RSV (Revised Standard Version)
But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to be aflame with passion.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if you can't control yourselves, go ahead and marry. It is better to marry than to burn with lust.
English Tyndale 1537
but and if they cannot abstain, let them marry. For it is better to marry than to burn.