1 John 3:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
because if our heart may condemn -- because greater is God than our heart, and He doth know all things.
English ASV
because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
English Amplified
Whenever our hearts in [tormenting] self-accusation make us feel guilty and condemn us. [For we are in God's hands.] For He is above and greater than our consciences (our hearts), and He knows (perceives and understands) everything [nothing is hidden from Him].
English Amplified Classic Bible 1987
Whenever our hearts in [tormenting] self-accusation make us feel guilty and condemn us. [For we are in God's hands.] For He is above and greater than our consciences (our hearts), and He knows (perceives and understands) everything [nothing is hidden from Him].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Even if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and He knows all things.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows all things.
English Darby 1890 : Public Domain
that if our heart condemn us, God is greater than our heart and knows all things.
English EASY 2024
Even if our thoughts tell us that we have done something wrong, we still will not be afraid of God. We can trust God more than we trust our thoughts. He already knows everything about us.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for whenever our heart condemns us, God is greater than our heart, and he knows everything.
English GNT (Good News Translation)
If our conscience condemns us, we know that God is greater than our conscience and that he knows everything.
English God's Word - GW 1995
Whenever our conscience condemns us, we will be reassured that God is greater than our conscience and knows everything.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
because if our hearts condemn us, God is greater than our hearts and knows all things.
English KJV 1611
For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.
English LSB
in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For if our heart condemns us, God is greater than our heart and knows everything.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
in whatever our hearts condemn, for God is greater than our hearts and knows everything.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
that if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience and knows all things.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Our hearts may judge us. But God is greater than our hearts. He knows everything.
English NIV
whenever our hearts condemn us. For God is greater than our hearts, and he knows everything.
English NKJ 1982
For if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.
English NLT
even if our hearts condemn us. For God is greater than our hearts, and he knows everything.
English NRSV 1989 - Only for website
whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows everything.
English Passion Translation Bible 2020
Whenever our hearts make us feel guilty and remind us of our failures, we know that God is much greater and more merciful than our conscience, and he knows everything there is to know about us.
English RSV (Revised Standard Version)
whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows everything.
English TL (The Living Bible) (1971)
But if we have bad consciences and feel that we have done wrong, the Lord will surely feel it even more, for he knows everything we do.
English Tyndale 1537
For(But) (if our hearts condemn us) God is greater than our hearts, and knoweth all things.