1 Kings 1:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and his servants say to him, `Let them seek for my lord the king a young woman, a virgin, and she hath stood before the king, and is to him a companion, and hath lain in thy bosom, and my lord the king hath heat.`
English ASV
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.
English Amplified
So his servants [the physicians] said to him, Let there be sought for my lord the king a young virgin, and let her wait on and be useful to the king; let her lie in your bosom, that my lord the king may get warm.
English Amplified Classic Bible 1987
So his servants [the physicians] said to him, Let there be sought for my lord the king a young virgin, and let her wait on and be useful to the king; let her lie in your bosom, that my lord the king may get warm.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So his servants said to him, “Let us search for a young virgin for our lord the king, to attend to him and care for him and lie by his side to keep him warm.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So his servants said to him: “Let us search for a young virgin for my lord the king. She is to attend the king and be his caregiver. She is to lie by your side so that my lord the king will get warm.”
English Darby 1890 : Public Domain
And his servants said to him, Let there be found for my lord the king a young virgin; and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get warm.
English EASY 2024
So his servants said to him, ‘We will look for a young woman who has never had sex, for you, our master the king. She can take care of you and she can be your nurse. She can also sleep beside you, so that our master the king will be warm.’
English ERV 2006 - Only For Website
So they said to him, "We will find a young woman to care for you. She will lie next to you and keep you warm."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore his servants said to him, "Let a young woman be sought for my lord the king, and let her wait on the king and be in his service. Let her lie in your arms, that my lord the king may be warm."
English GNT (Good News Translation)
So his officials said to him, “Your Majesty, let us find a young woman to stay with you and take care of you. She will lie close to you and keep you warm.”
English God's Word - GW 1995
His officials told him, "Your Majesty, let us search for a young woman who has never been married. She can stay with you and be your servant. She can lie in your arms and keep you warm."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So his servants said to him: "Let us search for a young virgin for my lord the king. She is to attend the king and be his caregiver. She is to lie by your side so that my lord the king will get warm."
English KJV 1611
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.
English LSB
So his servants said to him, “Let them seek a young virgin for my lord the king, and let her stand before the king and become his nurse; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore his servants said to him, “Let a young virgin be found for my lord the king, and let her stand before the king and care for him, and let her lie by your side so that my lord the king may keep warm.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So his servants said to him, "Let them seek a young virgin for my lord the king, and let her attend the king and become his nurse; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His servants therefore said to him, "Let a young virgin be sought to attend you, lord king, and to nurse you. If she sleeps with your royal majesty, you will be kept warm."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
His servants advised him, “A young virgin must be found for our master, the king, to take care of the king’s needs and serve as his nurse. She can also sleep with you and keep our master, the king, warm.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So his servants spoke to him. They said, "You are our king and master. Please let us try to find a young virgin to help you. She can take care of you. She can lie down beside you. Then you can keep warm."
English NIV
So his servants said to him, "Let us look for a young virgin to attend the king and take care of him. She can lie beside him so that our lord the king may keep warm."
English NKJ 1982
Therefore his servants said to him, “Let a young woman, a virgin, be sought for our lord the king, and let her stand before the king, and let her care for him; and let her lie in your bosom, that our lord the king may be warm.”
English NLT
So his advisers told him, "We will find a young virgin who will wait on you and be your nurse. She will lie in your arms and keep you warm."
English NRSV 1989 - Only for website
So his servants said to him, "Let a young virgin be sought for my lord the king, and let her wait on the king, and be his attendant; let her lie in your bosom, so that my lord the king may be warm."
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore his servants said to him, “Let a young maiden be sought for my lord the king, and let her wait upon the king, and be his nurse; let her lie in your bosom, that my lord the king may be warm.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“The cure for this,“ his aides told him, “is to find a young virgin to be your concubine and nurse. She will lie in your arms and keep you warm.“
English Tyndale 1537
Wherefore his servants said unto him: let there be sought for my lord the king a young maiden to wait upon him and to cherish him. And let her lie in his bosom, that my lord the king may get heat.