1 Kings 1:39 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Zadok the priest taketh the horn of oil out of the tent, and anointeth Solomon, and they blow with a trumpet, and all the people say, `Let king Solomon live.`
English ASV
And Zadok the priest took the horn of oil out of the Tent, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live king Solomon.
English Amplified
Zadok the priest took a horn of oil out of the tent and anointed Solomon. They blew the trumpet and all the people said, Long live King Solomon!
English Amplified Classic Bible 1987
Zadok the priest took a horn of oil out of the tent and anointed Solomon. They blew the trumpet and all the people said, Long live King Solomon!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The priest Zadok took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”
English Darby 1890 : Public Domain
And Zadok the priest took the horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live king Solomon!
English EASY 2024
Zadok the priest filled a horn with special olive oil from the holy tent. Then he poured it on Solomon to anoint him as king. Then they made a loud noise with a trumpet. All the people shouted, ‘May King Solomon live for a long time!’
English ERV 2006 - Only For Website
Zadok the priest carried the oil from the Holy Tent and poured it on Solomon's head to show that he was the new king. They blew the trumpet and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, "Long live King Solomon!"
English GNT (Good News Translation)
Zadok took the container of olive oil which he had brought from the Tent of the Lord 's presence, and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people shouted, “Long live King Solomon!”
English God's Word - GW 1995
The priest Zadok took the container of olive oil from the tent and anointed Solomon. They blew the ram's horn, and all the people said, "Long live King Solomon!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram's horn, and all the people proclaimed, "Long live King Solomon!"
English KJV 1611
And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.
English LSB
Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “Long live King Solomon!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Zadok the priest took a horn of oil out of the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, “God save King Solomon!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Zadok the priest then took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, "Long live King Solomon!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. They blew the horn and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Zadok the priest took a horn filled with olive oil from the tent and poured it on Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, “Long live King Solomon!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The priest Zadok had gotten an animal horn that was filled with olive oil. He had taken it from the sacred tent. He anointed Solomon with the oil. The trumpet was blown. All of the people shouted, "May King Solomon live a long time!"
English NIV
Zadok the priest took the horn of oil from the sacred tent and anointed Solomon. Then they sounded the trumpet and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
English NKJ 1982
Then Zadok the priest took a horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. And they blew the horn, and all the people said, “Long live King Solomon!”
English NLT
There Zadok the priest took a flask of olive oil from the sacred tent and poured it on Solomon's head. Then the trumpets were blown, and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
English NRSV 1989 - Only for website
There the priest Zadok took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people said, "Long live King Solomon!"
English RSV (Revised Standard Version)
There Zadok the priest took the horn of oil from the tent, and anointed Solomon. Then they blew the trumpet; and all the people said, “Long live King Solomon!”
English TL (The Living Bible) (1971)
At Gihon, Zadok took a flask of sacred oil from the Tabernacle and poured it over Solomon; and the trumpets were blown and all the people shouted, “Long live King Solomon!“
English Tyndale 1537
And Sadock the priest took an horn of oil out of the tabernacle and anointed Salomon. And they blew a trumpet, and all they said: God save king Salomon.