1 Kings 13:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and goeth after the man of God, and findeth him sitting under the oak, and saith unto him, `Art thou the man of God who hast come from Judah?` and he saith, `I [am].`
English ASV
And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
English Amplified
And went after the man of God. And he found him sitting under an oak, and he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am.
English Amplified Classic Bible 1987
And went after the man of God. And he found him sitting under an oak, and he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and went after the man of God. He found him sitting under an oak tree and asked, “Are you the man of God who came from Judah?” “I am,” he replied.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He followed the man of God and found him sitting under an oak tree. He asked him, “Are you the man of God who came from Judah?” “I am,” he said.
English Darby 1890 : Public Domain
and went after the man of God, and found him sitting under a terebinth; and he said to him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
English EASY 2024
Then he rode along the road to find God's servant. He found him as he was sitting under an oak tree. The old prophet asked him, ‘Are you the servant of God from Judah?’ He answered, ‘I am.’
English ERV 2006 - Only For Website
The old prophet went after the man of God. He found him sitting under an oak tree and asked him, "Are you the man of God who just came from Judah?" The man of God answered, "Yes, I am."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he went after the man of God and found him sitting under an oak. And he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he said, "I am."
English GNT (Good News Translation)
down the road after the prophet from Judah and found him sitting under an oak tree. “Are you the prophet from Judah?” he asked. “I am,” the man answered.
English God's Word - GW 1995
He went after the man of God and found him sitting under an oak tree. The old prophet asked him, "Are you the man of God who came from Judah?" "Yes," he answered.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He followed the man of God and found him sitting under an oak tree. He asked him, "Are you the man of God who came from Judah?" "I am," he said.
English KJV 1611
And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
English LSB
So he went after the man of God and found him sitting under an oak; and he said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” And he said, “I am.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He went after the man of God and found him sitting under an oak, and he said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” And he said, “I am.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So he went after the man of God and found him sitting under an oak; and he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he said, "I am."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and followed the man of God, whom he found seated under a terebinth. When he asked him, "Are you the man of God who came from Judah?" he answered, "Yes."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and took off after the prophet, whom he found sitting under an oak tree. He asked him, “Are you the prophet from Judah?” He answered, “Yes, I am.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He traveled on the same road the man of God had taken. He found the man sitting under an oak tree. He asked him, "Are you the man of God who came from Judah?" "I am," he replied.
English NIV
and rode after the man of God. He found him sitting under an oak tree and asked, "Are you the man of God who came from Judah?I am," he replied.
English NKJ 1982
and went after the man of God, and found him sitting under an oak. Then he said to him, “ Are you the man of God who came from Judah?” And he said, “I am. ”
English NLT
he rode after the man of God and found him sitting under an oak tree. The old prophet asked him, "Are you the man of God who came from Judah?Yes," he replied, "I am."
English NRSV 1989 - Only for website
He went after the man of God, and found him sitting under an oak tree. He said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" He answered, "I am."
English RSV (Revised Standard Version)
And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” And he said, “I am.”
English TL (The Living Bible) (1971)
he rode after the prophet and found him sitting under an oak tree. “Are you the prophet who came from Judah?“ he asked him. “Yes,“ he replied, “I am.“
English Tyndale 1537
And he gat him up thereon and went after the man of God, and found him sitting under an Oak and said unto him: art thou the man of God that camest from Juda? And he said, yea.