1 Kings 13:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for a word [is] unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.`
English ASV
for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
English Amplified
For I was told by the word of the Lord, You shall not eat bread or drink water there or return by the way that you came.
English Amplified Classic Bible 1987
For I was told by the word of the Lord, You shall not eat bread or drink water there or return by the way that you came.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I have been told by the word of the Lord: ‘You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For a message came to me by the word of the LORD: ‘You must not eat food or drink water there or go back by the way you came.’”
English Darby 1890 : Public Domain
For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.
English EASY 2024
The Lord commanded me, “You must not eat or drink anything there. You must not return home on the same road that you came on.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord said to me, 'You must not eat or drink anything in that place, and you must go back on a different road.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
English GNT (Good News Translation)
because the Lord has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came.”
English God's Word - GW 1995
When the Lord spoke to me, he told me not to eat or drink there or go back on the road I took to get there."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
for a message came to me by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'"
English KJV 1611
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
English LSB
For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
for I was commanded by the word of the Lord: You shall eat no bread and drink no water there, nor return by the way you came.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For a command came to me by the word of the LORD, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"for I was told by the word of the LORD neither to eat bread nor drink water here, and not to go back the way I came."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the LORD gave me strict orders, ‘Do not eat or drink there; do not go back the way you came.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I've received a message from the Lord. He told me, 'Do not eat bread or drink water there. Do not return the same way you came.' "
English NIV
I have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.'"
English NKJ 1982
For I have been told by the word of the Lord, ‘You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came.’ ”
English NLT
For the LORD gave me this command: `You must not eat any food or drink any water while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.'"
English NRSV 1989 - Only for website
for it was said to me by the word of the LORD: You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
English RSV (Revised Standard Version)
for it was said to me by the word of the Lord, ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord strictly warned me against it; and he also told me not to return home by the same road I came on.“
English Tyndale 1537
For it was said to me by the commandment of the LORD, eat no bread nor drink water in this place, nor turn again by the way thou wentest.