1 Kings 13:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the king answereth and saith unto the man of God, `Appease, I pray thee, the face of Jehovah thy God, and pray for me, and my hand doth come back unto me;` and the man of God appeaseth the face of Jehovah, and the hand of the king cometh back unto him, and it is as at the beginning.
English ASV
And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the favor of Jehovah thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God entreated Jehovah, and the kings hand was restored him again, and became as it was before.
English Amplified
And the king said to the man of God, Entreat now the favor of the Lord your God and pray for me, that my hand may be restored to me. And the man of God entreated the Lord, and the king's hand was restored and became as it was before.
English Amplified Classic Bible 1987
And the king said to the man of God, Entreat now the favor of the Lord your God and pray for me, that my hand may be restored to me. And the man of God entreated the Lord, and the king's hand was restored and became as it was before.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the king responded to the man of God, “Intercede with the Lord your God and pray that my hand may be restored.” So the man of God interceded with the Lord, and the king’s hand was restored to him as it was before.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the king responded to the man of God, “Plead for the favor of the LORD your God and pray for me so that my hand may be restored to me.” So the man of God pleaded for the favor of the LORD, and the king’s hand was restored to him and became as it had been at first.
English Darby 1890 : Public Domain
And the king answered and said to the man of God, Intreat now Jehovah thy God, and pray for me, that my hand may be restored to me again. And the man of God intreated Jehovah, and the king's hand was restored to him again, and became as before.
English EASY 2024
The king said to God's servant, ‘Please pray to the Lord your God that he will be kind to me. Pray that my hand will become strong again.’ So God's servant prayed to the Lord. And the king's hand became strong again, as it was before.
English ERV 2006 - Only For Website
Then King Jeroboam said to the man of God, "Please pray to the Lord your God for me. Ask him to heal my arm." So the man of God prayed to the Lord, and the king's arm was healed, as it was before.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the king said to the man of God, "Entreat now the favor of the LORD your God, and pray for me, that my hand may be restored to me." And the man of God entreated the LORD, and the king's hand was restored to him and became as it was before.
English GNT (Good News Translation)
King Jeroboam said to the prophet, “Please pray for me to the Lord your God, and ask him to heal my arm!” The prophet prayed to the Lord, and the king's arm was healed.
English God's Word - GW 1995
Then the king asked the man of God, "Please make an appeal to the Lord your God, and pray for me so that I can use my arm again." So the man of God made an appeal to the Lord, and the king was able to use his arm again, as he had earlier.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the king responded to the man of God, "Please plead for the favor of the LORD your God and pray for me so that my hand may be restored to me." So the man of God pleaded for the favor of the LORD, and the king's hand was restored to him and became as it had been at first.
English KJV 1611
And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.
English LSB
Then the king answered and said to the man of God, “Please entreat Yahweh your God, and pray for me, that my hand may be restored to me.” So the man of God entreated Yahweh, and the king’s hand was restored to him, and it became as it was before.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The king said to the man of God, “Seek the face of the Lord your God, and pray for me, that my hand will be healed.” And the man of God interceded with the Lord, and the king’s hand was healed and became as it was before.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The king said to the man of God, "Please entreat the LORD your God, and pray for me, that my hand may be restored to me." So the man of God entreated the LORD, and the king's hand was restored to him, and it became as it was before.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the king appealed to the man of God. "Entreat the LORD, your God," he said, "and intercede for me that I may be able to withdraw my hand." So the man of God entreated the LORD, and the king recovered the normal use of his hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The king pled with the prophet, “Seek the favor of the LORD your God and pray for me, so that my hand may be restored.” So the prophet sought the LORD’s favor and the king’s hand was restored to its former condition.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
King Jeroboam spoke to the man of God. He said, "Pray to the Lord your God for me. Pray that my hand will be as good as new again." So the man of God prayed to the Lord for the king. And the king's hand became as good as new. It was just as healthy as it had been before.
English NIV
Then the king said to the man of God, "Intercede with the LORD your God and pray for me that my hand may be restored." So the man of God interceded with the LORD, and the king's hand was restored and became as it was before.
English NKJ 1982
Then the king answered and said to the man of God, “Please entreat the favor of the Lord your God, and pray for me, that my hand may be restored to me.” So the man of God entreated the Lord, and the king’s hand was restored to him, and became as before.
English NLT
The king cried out to the man of God, "Please ask the LORD your God to restore my hand again!" So the man of God prayed to the LORD, and the king's hand became normal again.
English NRSV 1989 - Only for website
The king said to the man of God, "Entreat now the favor of the LORD your God, and pray for me, so that my hand may be restored to me." So the man of God entreated the LORD; and the king's hand was restored to him, and became as it was before.
English RSV (Revised Standard Version)
And the king said to the man of God, “Entreat now the favor of the Lord your God, and pray for me, that my hand may be restored to me.” And the man of God entreated the Lord; and the king's hand was restored to him, and became as it was before.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Oh, please, please,“ the king cried out to the prophet, “beg the Lord your God to restore my arm again.“ So he prayed to the Lord, and the king's arm became normal again.
English Tyndale 1537
And the king answered and said unto the man of God: Oh pray unto the LORD thy God and make intercession for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and his hand came to him again as well as before.