1 Kings 16:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, at Zimri`s seeing that the city hath been captured, that he cometh in unto a high place of the house of the king, and burneth over him the house of the king with fire, and dieth,
English ASV
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the kings house, and burnt the kings house over him with fire, and died,
English Amplified
And when Zimri saw that the city was taken, he went into the stronghold of the king's house and burned the king's house over him with fire and died,
English Amplified Classic Bible 1987
And when Zimri saw that the city was taken, he went into the stronghold of the king's house and burned the king's house over him with fire and died,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Zimri saw that the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned it down upon himself. So he died
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Zimri saw that the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned it down over himself. He died
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when Zimri saw that the city was taken, that he went into the citadel of the king's house, and burned the king's house over him with fire;
English EASY 2024
Zimri saw that Omri had taken power over the city. So he went into the strong buildings of the king's palace. He lit a fire to burn the palace all around him. Zimri himself died in the fire.
English ERV 2006 - Only For Website
When Zimri saw the city had been captured, he ran to the palace fortress, but the soldiers burned it down with him still in it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king's house and burned the king's house over him with fire and died,
English GNT (Good News Translation)
When Zimri saw that the city had fallen, he went into the palace's inner fortress, set the palace on fire, and died in the flames.
English God's Word - GW 1995
When Zimri saw that the city had been captured, he went into the stronghold in the royal palace and burned down the palace over his own head. He died
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Zimri saw that the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned down the royal palace over himself. He died
English KJV 1611
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died.
English LSB
Now it happened that when Zimri saw that the city was captured, he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house over him with fire, and died,
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Zimri saw that the city had fallen, he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house over him with fire, and he died,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king's house and burned the king's house over him with fire, and died,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Zimri saw the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned down the palace over him. He died
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Zimri saw that the city was captured, he went into the fortified area of the royal palace. He set the palace on fire and died in the flames.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Zimri saw that they had taken over the city. So he went into the safest place in the royal palace. He set the palace on fire all around him. He died there
English NIV
When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died,
English NKJ 1982
And it happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house down upon himself with fire, and died,
English NLT
When Zimri saw that the city had been taken, he went into the citadel of the king's house and burned it down over himself and died in the flames.
English NRSV 1989 - Only for website
When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king's house; he burned down the king's house over himself with fire, and died--
English RSV (Revised Standard Version)
And when Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king's house, and burned the king's house over him with fire, and died,
English TL (The Living Bible) (1971)
When Zimri saw that the city had been taken, he went into the palace and burned it over him and died in the flames.
English Tyndale 1537
And when Zamri saw that the city must needs be taken, he went into the palace of the king's house, and set the king's house afire upon himself and there died,