1 Kings 17:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he goeth and doth according to the word of Jehovah, yea, he goeth and dwelleth by the brook Cherith, that [is] on the front of the Jordan,
English ASV
So he went and did according unto the word of Jehovah; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.
English Amplified
So he did according to the word of the Lord; he went and dwelt by the brook Cherith, east of the Jordan.
English Amplified Classic Bible 1987
So he did according to the word of the Lord; he went and dwelt by the brook Cherith, east of the Jordan.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Elijah did what the Lord had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he proceeded to do what the LORD commanded. Elijah left and lived at the Wadi Cherith where it enters the Jordan.
English Darby 1890 : Public Domain
And he went and did according to the word of Jehovah; he went and abode by the torrent Cherith, which is before the Jordan.
English EASY 2024
Elijah obeyed the Lord 's message. He went to live in the Kerith Valley, near the Jordan River.
English ERV 2006 - Only For Website
So Elijah did what the Lord told him to do. He went to live near Kerith Ravine, east of the Jordan River.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So he went and did according to the word of the LORD. He went and lived by the brook Cherith that is east of the Jordan.
English GNT (Good News Translation)
Elijah obeyed the Lord 's command, and went and stayed by Cherith Brook.
English God's Word - GW 1995
Elijah left and did what the word of the Lord {had told him}. He went to live by the Cherith River, which is east of the Jordan River.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he did what the LORD commanded. Elijah left and lived by the Wadi Cherith where it enters the Jordan.
English KJV 1611
So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
English LSB
So he went and did according to the word of Yahweh, for he went and lived by the brook Cherith, which is east of the Jordan.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So he went and did according to the word of the Lord, for he went and lived by the Kerith brook, which is east of the Jordan.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So he went and did according to the word of the LORD, for he went and lived by the brook Cherith, which is east of the Jordan.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So he left and did as the LORD had commanded. He went and remained by the Wadi Cherith, east of the Jordan.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So he did as the LORD told him; he went and lived in the Kerith Valley near the Jordan.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So Elijah did what the Lord had told him to do. He went to the Kerith Valley. It was east of the Jordan River. He stayed there.
English NIV
So he did what the LORD had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there.
English NKJ 1982
So he went and did according to the word of the Lord, for he went and stayed by the Brook Cherith, which flows into the Jordan.
English NLT
So Elijah did as the LORD had told him and camped beside Kerith Brook.
English NRSV 1989 - Only for website
So he went and did according to the word of the LORD; he went and lived by the Wadi Cherith, which is east of the Jordan.
English RSV (Revised Standard Version)
So he went and did according to the word of the Lord; he went and dwelt by the brook Cherith that is east of the Jordan.
English TL (The Living Bible) (1971)
So he did as the Lord had told him to and camped beside the brook.
English Tyndale 1537
And he went and did according unto the word of the LORD: he went and dwelt by the brook Karith that lieth before Jordan.