1 Kings 18:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah thy God liveth, if there is a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee; and they said, He is not, then he caused the kingdom and the nation to swear, that it doth not find thee;
English ASV
As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
English Amplified
As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they said, He is not here, he took an oath from the kingdom or nation that they had not found you.
English Amplified Classic Bible 1987
As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they said, He is not here, he took an oath from the kingdom or nation that they had not found you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As surely as the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear that they had not found you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear they had not found you.
English Darby 1890 : Public Domain
As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom whither my lord has not sent to seek thee; and when they said, He is not [here], he took an oath of the kingdom or nation that they found thee not.
English EASY 2024
As surely as the Lord your God lives, my master, King Ahab, has sent people everywhere to look for you. He has looked in every nation and every kingdom. When they say, “Elijah is not here!” he makes them promise that they are speaking the truth.
English ERV 2006 - Only For Website
As surely as the Lord your God lives, the king has been looking for you everywhere. He has sent people to every country to find you. He even made the rulers of those countries swear that you were not there.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they would say, 'He is not here,' he would take an oath of the kingdom or nation, that they had not found you.
English GNT (Good News Translation)
By the living Lord, your God, I swear that the king has made a search for you in every country in the world. Whenever the ruler of a country reported that you were not in his country, Ahab would require that ruler to swear that you could not be found.
English God's Word - GW 1995
I solemnly swear, as the Lord your God lives, my master has searched for you in every region and kingdom. When people would say, 'He isn't here,' my master made that kingdom or region take an oath that they hadn't found you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, 'He is not here,' he made that kingdom or nation swear they had not found you.
English KJV 1611
As the LORD thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
English LSB
As Yahweh your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent to search for you; and if they said, ‘He is not here,’ he made the kingdom or nation swear that they could not find you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not looked for you, and when they said, ‘He is not here,’ he made the kingdom and nation swear that they could not find you,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent to search for you; and when they said, 'He is not here,' he made the kingdom or nation swear that they could not find you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As the LORD, your God, lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent in search of you. When they replied, 'He is not here,' he made each kingdom and nation swear they could not find you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As certainly as the LORD your God lives, my master has sent to every nation and kingdom in an effort to find you. When they say, ‘He’s not here,’ he makes them swear an oath that they could not find you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"My master has sent people to look for you everywhere. There isn't a nation or kingdom where he hasn't sent someone to look for you. Suppose a nation or kingdom would claim you weren't there. Then Ahab would make them take an oath and say they couldn't find you. And that's just as sure as the Lord your God is alive.
English NIV
As surely as the LORD your God lives, there is not a nation or kingdom where my master has not sent someone to look for you. And whenever a nation or kingdom claimed you were not there, he made them swear they could not find you.
English NKJ 1982
As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent someone to hunt for you; and when they said, ‘ He is not here, ’ he took an oath from the kingdom or nation that they could not find you.
English NLT
For I swear by the LORD your God that the king has searched every nation and kingdom on earth from end to end to find you. And each time when he was told, `Elijah isn't here,' King Ahab forced the king of that nation to swear to the truth of his claim.
English NRSV 1989 - Only for website
As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom to which my lord has not sent to seek you; and when they would say, 'He is not here,' he would require an oath of the kingdom or nation, that they had not found you.
English RSV (Revised Standard Version)
As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom whither my lord has not sent to seek you; and when they would say, ‘He is not here,’ he would take an oath of the kingdom or nation, that they had not found you.
English TL (The Living Bible) (1971)
For I swear by God that the king has searched every nation and kingdom on earth from end to end to find you. And each time when he was told 'Elijah isn't here,' King Ahab forced the king of that nation to swear to the truth of his claim.
English Tyndale 1537
As surely as the LORD thy God liveth there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent, to seek thee. And when they said thou wast not there, he took an oath of the kingdom and nation, because he found thee not.