1 Kings 18:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,
English ASV
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
English Amplified
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English Amplified Classic Bible 1987
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
English Darby 1890 : Public Domain
And Elijah went to shew himself to Ahab. And the famine was severe in Samaria.
English EASY 2024
So Elijah went to meet Ahab. At that time, the famine in Samaria was very bad.
English ERV 2006 - Only For Website
So Elijah went to meet with Ahab. The famine was very bad in Samaria.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English GNT (Good News Translation)
So Elijah started out. The famine in Samaria was at its worst,
English God's Word - GW 1995
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was particularly severe in Samaria.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
English KJV 1611
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
English LSB
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Elijah went to show himself to Ahab. And there was a great famine in Samaria.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So Elijah went to present himself to Ahab.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Elijah went to make an appearance before Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So Elijah went to speak to Ahab. There wasn't enough food in Samaria. The people there were very hungry.
English NIV
So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria,
English NKJ 1982
So Elijah went to present himself to Ahab; and there was a severe famine in Samaria.
English NLT
So Elijah went to appear before Ahab. Meanwhile, the famine had become very severe in Samaria.
English NRSV 1989 - Only for website
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
English RSV (Revised Standard Version)
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Elijah went to tell him. Meanwhile the famine had become very severe in Samaria.
English Tyndale 1537
And Eliah went to shew himself unto Ahab, for there was a great famishment in Samaria.