1 Kings 18:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Elijah saith to all the people, `Come nigh unto me;` and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;
English ASV
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.
English Amplified
Then Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near him. And he repaired the [old] altar of the Lord that had been broken down [by Jezebel]. [I Kings 18:13; 19:10.]
English Amplified Classic Bible 1987
Then Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near him. And he repaired the [old] altar of the Lord that had been broken down [by Jezebel]. [I Kings 18:13; 19:10.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the Lord that had been torn down.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Elijah said to all the people, “Come near me.” So all the people approached him. Then he repaired the LORD’s altar that had been torn down:
English Darby 1890 : Public Domain
Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down.
English EASY 2024
Then Elijah said to all the people, ‘Come nearer to me.’ When they came, Elijah mended the Lord 's altar that had broken into pieces.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Elijah said to all the people, "Now come here." So they gathered around Elijah. The Lord's altar had been torn down, so Elijah repaired it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that had been thrown down.
English GNT (Good News Translation)
Then Elijah said to the people, “Come closer to me,” and they all gathered around him. He set about repairing the altar of the Lord which had been torn down.
English God's Word - GW 1995
Then Elijah said to all the people, "Come over here." So all the people came to him. He rebuilt the Lord's altar that had been torn down.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Elijah said to all the people, "Come near me." So all the people approached him. Then he repaired the LORD's altar that had been torn down:
English KJV 1611
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
English LSB
Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of Yahweh which had been pulled down.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Elijah said to all the people, “Come near to me.” And all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord that was broken down.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Elijah said to all the people, "Come here to me." When they had done so, he repaired the altar of the LORD which had been destroyed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Elijah then told all the people, “Approach me.” So all the people approached him. He repaired the altar of the LORD that had been torn down.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Elijah said to all of the people, "Come here to me." So they went to him. He rebuilt the altar of the Lord. It had been destroyed.
English NIV
Then Elijah said to all the people, "Come here to me." They came to him, and he repaired the altar of the LORD, which was in ruins.
English NKJ 1982
Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord that was broken down.
English NLT
Then Elijah called to the people, "Come over here!" They all crowded around him as he repaired the altar of the LORD that had been torn down.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Elijah said to all the people, "Come closer to me"; and all the people came closer to him. First he repaired the altar of the LORD that had been thrown down;
English RSV (Revised Standard Version)
Then Elijah said to all the people, “Come near to me”; and all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord that had been thrown down;
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Elijah called to the people, “Come over here.“ And they all crowded around him as he repaired the altar of the Lord that had been torn down.
English Tyndale 1537
Then Eliah said to all the folk: come to me. And all the people came to him. And he mended the altar of the LORD that was broken.