1 Kings 2:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And draw near do the days of David to die, and he chargeth Solomon his son, saying,
English ASV
Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
English Amplified
WHEN DAVID'S time to die was near, he charged Solomon his son, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
WHEN DAVID'S time to die was near, he charged Solomon his son, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As the time drew near for David to die, he charged his son Solomon,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
As the time approached for David to die, he ordered his son Solomon,
English Darby 1890 : Public Domain
And the days of David were at hand that he should die; and he enjoined Solomon his son saying,
English EASY 2024
David knew that he would soon die. So this is what he said to his son Solomon:
English ERV 2006 - Only For Website
The time came for David to die, so he gave these commands to Solomon,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When David's time to die drew near, he commanded Solomon his son, saying,
English GNT (Good News Translation)
When David was about to die, he called his son Solomon and gave him his last instructions:
English God's Word - GW 1995
When David was about to die, he instructed his son Solomon,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As the time approached for David to die, he instructed his son Solomon,
English KJV 1611
Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
English LSB
Then David’s time to die drew near, so he commanded Solomon his son, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now it was coming close to the day of David’s death, and he gave his son Solomon a charge, saying:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
As David's time to die drew near, he charged Solomon his son, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the time of David's death drew near, he gave these instructions to his son Solomon:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When David was close to death, he told Solomon his son:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The time came near for David to die. So he gave orders to his son Solomon. He said,
English NIV
When the time drew near for David to die, he gave a charge to Solomon his son.
English NKJ 1982
Now the days of David drew near that he should die, and he charged Solomon his son, saying:
English NLT
As the time of King David's death approached, he gave this charge to his son Solomon:
English NRSV 1989 - Only for website
When David's time to die drew near, he charged his son Solomon, saying:
English RSV (Revised Standard Version)
When David's time to die drew near, he charged Solomon his son, saying,
English TL (The Living Bible) (1971)
As the time of King David's death approached, he gave this charge to his son Solomon:
English Tyndale 1537
When the days of David were drawn nigh, and he should die, he charged Salomon his son saying: