1 Kings 2:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the report hath come unto Joab -- for Joab hath turned aside after Adonijah, though after Absalom he did not turn aside -- and Joab fleeth unto the tent of Jehovah, and layeth hold on the horns of the altar.
English ASV
And the tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.
English Amplified
When the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah though he had not followed Absalom, [he] fled to the tent (tabernacle) of the Lord and caught hold of the horns of the altar [before it].
English Amplified Classic Bible 1987
When the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah though he had not followed Absalom, [he] fled to the tent (tabernacle) of the Lord and caught hold of the horns of the altar [before it].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the Lord and took hold of the horns of the altar.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the LORD’s tabernacle and took hold of the horns of the altar.
English Darby 1890 : Public Domain
And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.
English EASY 2024
When Adonijah had tried to become king, Joab had joined with him. (But he had not joined with Absalom.) Joab heard the news about what had happened to Adonijah and Abiathar. So he hurried to the Lord 's holy tent. He took hold of the horns of the altar there.
English ERV 2006 - Only For Website
Joab had supported Adonijah, but not Absalom. But when Joab heard what happened to Abiathar, he was frightened and ran to the tent of the Lord to hold onto the horns of the altar.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When the news came to Joab- for Joab had supported Adonijah although he had not supported Absalom- Joab fled to the tent of the LORD and caught hold of the horns of the altar.
English GNT (Good News Translation)
Joab heard what had happened. (He had supported Adonijah, but not Absalom.) So he fled to the Tent of the Lord 's presence and took hold of the corners of the altar.
English God's Word - GW 1995
The news reached Joab. (He had supported Adonijah, although he hadn't supported Absalom.) So Joab fled to the Lord's tent and clung to the horns of the altar.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the LORD's tabernacle and took hold of the horns of the altar.
English KJV 1611
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
English LSB
Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab fled to the tent of Yahweh and took hold of the horns of the altar.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then word came to Joab, for Joab had followed Adonijah, though he did not support Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the Lord and caught hold of the horns of the altar.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the news came to Joab, who had sided with Adonijah, though not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and seized the horns of the altar.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the LORD and grabbed hold of the horns of the altar.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
News of what Solomon had done reached Joab. Joab had never made evil plans along with Absalom. But he had joined Adonijah. So he ran to the tent of the Lord. He took hold of the horns that stuck out from the upper corners of the altar for burnt offerings.
English NIV
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah though not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.
English NKJ 1982
Then news came to Joab, for Joab had defected to Adonijah, though he had not defected to Absalom. So Joab fled to the tabernacle of the Lord, and took hold of the horns of the altar.
English NLT
Although he had not followed Absalom earlier, Joab had also joined Adonijah's revolt. When Joab heard about Adonijah's death, he ran to the sacred tent of the LORD and caught hold of the horns of the altar.
English NRSV 1989 - Only for website
When the news came to Joab-- for Joab had supported Adonijah though he had not supported Absalom-- Joab fled to the tent of the LORD and grasped the horns of the altar.
English RSV (Revised Standard Version)
When the news came to Joab—for Joab had supported Adonijah although he had not supported Absalom—Joab fled to the tent of the Lord and caught hold of the horns of the altar.
English TL (The Living Bible) (1971)
When Joab heard about Adonijah's death (Joab had joined Adonijah's revolt, though not Absalom's) he ran to the Tabernacle for sanctuary and caught hold of the horns of the altar.
English Tyndale 1537
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adoniah but not after Salomon. Whereupon he fled unto the tabernacle of the LORD and caught handfast on the horns of the altar.