1 Kings 2:45 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and king Solomon [is] blessed, and the throne of David is established before Jehovah unto the age.`
English ASV
But king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Jehovah for ever.
English Amplified
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord forever.
English Amplified Classic Bible 1987
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord forever.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But King Solomon will be blessed and David’s throne will remain secure before the Lord forever.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
but King Solomon will be blessed, and David’s throne will remain established before the LORD forever.”
English Darby 1890 : Public Domain
and king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Jehovah for ever.
English EASY 2024
But the Lord will bless me, King Solomon. David's descendants will continue to serve the Lord as kings for ever.’
English ERV 2006 - Only For Website
But the Lord will bless me and keep David's throne before him forever."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."
English GNT (Good News Translation)
But he will bless me, and he will make David's kingdom secure forever.”
English God's Word - GW 1995
But King Solomon is blessed, and David's dynasty will always be firmly established by the Lord."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
but King Solomon will be blessed, and David's throne will remain established before the LORD forever."
English KJV 1611
And king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD for ever.
English LSB
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Yahweh forever.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord forever.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But King Solomon shall be blessed, and David's throne shall endure before the LORD forever."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But King Solomon will be empowered and David’s dynasty will endure permanently before the LORD.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But I will be blessed. The Lord will make David's kingdom secure forever."
English NIV
But King Solomon will be blessed, and David's throne will remain secure before the LORD forever."
English NKJ 1982
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord forever.”
English NLT
But may I receive the LORD's rich blessings, and may one of David's descendants always sit on this throne."
English NRSV 1989 - Only for website
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."
English RSV (Revised Standard Version)
But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord for ever.”
English TL (The Living Bible) (1971)
but may I receive God's rich blessings, and may one of David's descendants always sit upon this throne.“
English Tyndale 1537
and king Salomon be blessed, and the fear of the LORD be stablished before the LORD for ever.